Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 3:2 - Dios Iwene

2 Ja̧danö, ju'wedö Jesúsnö öpöjödadöma Jesúsnö söinö eda̧lijadötö, 'wabo̧nö otidö loojobö, jö̧ba̧lö. Jwötjeba̧lotö jö̧ba̧lö, Jesúsma sulabenö Moisés weina a̧ja̧kwökönö otido̧ otikwökö möle, jö̧ba̧lö, söinö eda̧lijadötö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 3:2
12 Iomraidhean Croise  

Jejenö omukwatiawö̧, ju'wedö presidentebedöbi, gobernadorbedöbi tjöpöjödinobe, ja̧danö Daniel sulabenö ja̧aja̧ yötjawobö tjisakwinobe, Danielma la'aka luwo̧ wei̧ jawa sulabenö otido̧ jö̧ba̧lö yötjawobö. Jo̧kwaijayonö, Daniel isabenö otido jö̧a̧li̧danö otiwanö otidobetjö̧, ja̧danö ja'yubebi 'dö̧welachibökönö otidobetjö̧, jejenö tjisakwi̧ma waekwinobe. Jo̧kwajabetjö̧, jo̧banö sulabenö yötjawotö jö̧ba̧lö tjisakwijayonö, tjöwaekwinobe, sule otiwanö otidaja̧da tjöbadekwajinobe.


Jeju okwa, bakwo̧ ömamu 'wabo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö, ju'wedö Jesúsnö öpöjödadöma jo̧banö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ökwödö judío jojodönö weawama, ¿otikwökö möle ö'wöchadönö otidö lotjoböma weobeji̧?— jö̧ba̧lö. Jejenö atjebinobe, Bitema sulabenö ja̧bo̧, jö̧ba̧lö Jesúsnö wanedö yötja̧lakobetjö̧.


Ja̧danö, Jesúsma ömamu 'wabo̧nö jwöbijetö: —A̧laibö ichi jojodö tjö'da̧de kwöjamato— jwöbijetö.


Ju'wi otikwökö mölema, Jesúsma fariseo jojodötjö luwo̧ ejube ukwobö i̧'yinobe, ja̧danö jobe bakwo̧ ö'wöcho̧bi ö̧jinobe, öbabi i̧bȩjwa̧bi ye'yebacho̧ma. Ja̧danö, otikwökö möle ö'wöcho̧ Jesús öba a'o ö̧jiawö̧, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi te'ada̧lönö tjeda̧linobe Jesúsnö, otikwökö möle dakwö ja̧ojobö jö̧ba̧lö. Jejenö dakwö ja̧ojobö jö̧ba̧lö tjeda̧liökwe, Jesúsma jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe: —Moisés iwȩyudinama ¿dakwö laebobeda? Otikwökö möle ö'wöchadönö otidö lotjobö ¿jo̧beji̧?, ¿jwiobeji̧? ¿Dakwö laebobeda?— jö̧ba̧lö.


Jobadö Jesúsnö öpöjödadöma waapjida Jesúsnö do̧tjatobö yetjabinobe, jo̧kwajabetjö̧ gobernadortjö wene baibobö tjisakwinobe, sulabenö yöa̧liökwe, gobernadorda jo̧banö do̧atakobetjö̧. Ja̧danö, Jesúsnö te'ada̧lönö eda̧lö, ju'wedönö wetjinobe 'daliwa nönö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwobö. Jobadöma Jesús yöawi̧ ösödadödanö ichejekwö, Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwinobe baikwö:


Jejenö ö̧jiawö̧, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi, fariseo jojodöbi Jesúsnö tjeda̧linobe, otikwökö möle jo̧banö otidö loojobö jö̧ba̧lö. Jejenö tjeda̧linobe, jo̧banö Jesús otidö loenama, Jesúsma sulabenö otikwökö möle otido̧, jö̧ba̧lö, Jesúsnö wanedö yötja̧lakobetjö̧.


Ja̧danö, tjo̧'wo̧ sulinö edö jejenö abebö tja̧ja̧kwinobe Jesúsnö, Wainö yöawojobö, Moisés weinadanömaökö dedo, jö̧ba̧lö. Wainö yöawobö tjösödinobe, Bitema sulabenö, jelobekwö yöbawo̧, jö̧ba̧lö, jwötjeba̧lakobetjö̧. Jo̧kwaijayonö Jesúsma, atadökönö nijakwö bȩbachibö iwȩyudinobe nijinö, ötö'anö.


Jejenö atadawö̧ fariseo jojodötjö ju'wedöma: —Jo̧ba Jesúsma Dios weinökökwe, jojodö tjotidökö möle otidobetjö̧— jö̧tja̧linobe. Jo̧kwaijayonö jobadötjö ju'wedöma: —Jo̧bama sulabenö ja̧bö̧kö̧. Sulabenö ja̧bo̧ma ¿jejenö Dios ujulu i̧sebenaji̧? I̧sebö̧kö̧ sulabenö ja̧bo̧ma— jö̧tja̧linobe fariseo jojodötjö ju'wedöma. Ja̧danö, bakwainö tjomukwatinokobe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan