Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 2:1 - Dios Iwene

1 Ikenama Jesúsma jojodö deena ö̧jina tupakwö, lekwökö möle baibena, Capernaúmbe yemidanö 'yi̧jetö. Jobe ichena jobe ju̧kwadöma kwebachö yöba̧lakwawijadötö, Jesúsma ichajabe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ba̧jekwadö a̧ja̧kwijadötö jo̧ba ö̧jobema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 2:1
13 Iomraidhean Croise  

Ajayinöma Nazaret comunidadbe ȩwa̧jinobe, ikenama jobetjö labebö Capernaúm comunidadbe ja̧nö i̧'yinobe. Jobe Capernaúmma, o̧pesobu nöobu Galileasobu ö'öbö comunidad, ja̧danö Israel jojodötjö Zabulónsaso, ja̧danö Neftalísaso jojodö tjitebo.


Jesúsma isowinö a̧jibö, o̧pesobu bakwachobube ȩwa̧jinobe, iteda itebobe.


Jejenö ju'wedönöma yökawoko, jö̧ba̧lö lȩebajayonö i̧sȩdo̧ ö'wöchaja̧ söawajökwema labebö jojodönö yöba̧lö kwebachijetö, Jesús otidö loaja̧ma ba̧jekwadö tjöwaisachibanö. Ba̧jekwadö tjöwaisiökwe, Jesúsma jojodö tjuju̧kwemima tjeda̧lonö teachoböma jwibijetö, ba̧jekwadö tjichapji jö̧ba̧lö. Jojodö deenada ji̧jetö. Jobema, jojodö deena ö̧jijayonö jojodöma jelobetjöbi jelobetjöbi 'yi̧jadötö Jesús ö̧jobema.


Jejenö a̧ja̧kwö ba̧jekwadö ichö ko̧ko̧kwö ji̧jadötö Jesús ö̧jeju okwa. Ba̧jekwadö ko̧ko̧kwö tjuju̧kwobetjö̧ jamatakwawemi jwiijetö, a̧petukwöchobe apjude ö'öböbi. Jesúsma ichajadönöma Dios iwene yöbawijetö.


Ikenama, Jesús iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö 'yi̧jetö Capernaúmbe. Tjichibena jojodöma ba̧jekwadö ichö Jesúsnö kabatökönö wetja̧lakwawobetjö̧ Jesúsbi iteda öba̧ja̧di̧ waisachadöbi tju̧kwabi kwökönö ji̧jadötö.


Ikenama jojodönö junibö o̧do okwa tebachibijetö Jesúsma. Tebachibajo̧nö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadöma abebö a̧ja̧kwijadötö wanedö yöawaja̧ labebö lobö yöawobö.


Ikenama Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadökwö Galilea nijitjö labebö Tiro comunidad Sidón comunidad jobe 'yi̧jetö. Jobe ichibö idöda tjeju baibanö jejunö tebachö jukwawijetö Jesúsma, iteda ichaja̧ jojodö wajwitjo jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö ujukwawobö jwibijetö. Jobe ju̧kwadö ba̧jekwadö waisijadötö ichaja̧ma.


Jemi tupakwöma Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadökwö idöda tjabekwakwejunö tebachijadötö. Ju'wedö deelö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma abebö a̧ja̧kwijadötö Jesúsnöma: —Ökwödöma ¿tajawedö a'dewö loawa döwaekwaja̧da?— jö̧ba̧lö.


Ikenama Jesúsma jobadönö yöa̧linobe: —Chöwaisa kwomukwataduwi̧ma. Okobe deinö tjöwaisa waisadö dötölödönö wanedö yötja̧li̧ma. Baikwö laebobe: Bakwo̧ dötölö jawa isabenö waiso̧ ö̧jitjö̧ma, sule ju'wedönöda pjaatakwawama öwaisökena, iteda ö'wöchi̧ otikwö loawabi öwaisena, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ isabenö dötölö kwö̧jitjö̧ma ökwöda kwö'wöchi̧tjö kwö̧bibajinö otikwö lobi. Ja̧danö, ökwöda kwö'wöchi̧ otikwö loköbobö kwöwaisitjöma, jenada döwaisena, isabenö ökwödönöbi pjakatobö kwöwaisobe, jö̧ba̧lö waisadö dötölönö wanedö yötja̧li̧ laebobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ja̧ yötja̧li̧ laebachi̧danö ötjönö weköbaduwena. Baikwö yötawa: Ötjönö kwa̧ja̧kwaduwajabe, Jesúsma Capernaúm comunidadtjö iteda ujulu i̧sebinobe, jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Ja̧ wene a̧ja̧kwö ökwödönöbi chi̧sebotö jö̧ba̧lö weköbaduwena. Jau, ötjönö weköbaduwena: Isabenö Capernaúmtjö kwujulu kwi̧sebinatjö̧ma, belö a̧dekwanö kwitebotjöbi kwujulu i̧sebi, isabenö kwujuluwojobö dedakobetjö̧, jö̧ba̧lö ötjönö weköbaduwena, ¿jö̧tö? Jelobetjö chi̧sebinadanö, belöbi chi̧sebobö weköbaduwobe— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jesúsma, jo̧banö öpöjödadönöma.


Ja̧danö o̧do okwa ja̧nö öba̧ja̧demi, ju'wedö ömadöma tjömöledöso̧nö 'wabo̧nö wa̧kwawapjonö bo̧nö Jesús öba a'o tjujunotö jö̧ba̧lö e'ewö tjichejebinobe, jo̧banö otidö loobö.


Jo̧ba ö'wöcho̧ abe'doma, Jesús Judeatjö Galileabe ichaja̧ yötjawi̧ a̧ja̧kwö Jesús ö̧jobekwö 'ya̧jo̧ budekwö aebinobe Jesúsnöma itji̧nö otidö i̧'yobö, ö'wö baibapji jö̧ba̧lö.


Jobadötjö ju'wedöma Dios O̧'wo̧ Luwo̧ öjamatajawö̧ yötjawobe a̧ja̧kwijadötö. A̧ja̧kwö tjö̧jobekwö 'ya̧wibö bakwo̧nökwena tja̧ja̧kwemi idöda tjiwenekwena yötjawi̧ a̧ja̧kwijadötö. Jejenö a̧ja̧kwö jö̧bekwa̧lijadötö: —A̧ja̧kwaduwi. Jobadöma ¿dakwö yöbawadöjö?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan