Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 6:3 - Dios Iwene

3-4 Yötja̧liökwe Jesúsma baikwö atadinobe: —Bidö tjebö tjukwi̧ kwöpöjödaduwijayonö, sulökö. Jobadöma sule Davidmine damötjö ja̧inadanö ja̧badö. Davidmine ja̧ina wene ¿la'akatjöda kwöwaisachinaduwökiji̧? A̧wi̧chi̧lö̧jinobe Davidnöbi, iteda ömöayedönöbi, ja̧danö a̧wi̧chi̧ lö̧jökwe Dios eju okwa tebachö, Diosnö iyawapja̧ emö ukwinobe Davidma, ¿jö̧tö? Jau, Davidma ja̧ Diosnö iyawapja̧ pan ukwinobe, ja̧danö ju'wibi David ömöayedöbi ja̧ pan tjukwinobe, ¿jö̧tö? Ja̧ pan kwöwaisaduwa, sule Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadöda tjukwobö jo̧be jö̧ba̧lö laebobe Moisés iwȩyudinama, ¿jö̧tö? Ja̧danö chömöledö, Davidma ö'weje pjabato̧ ö̧jokobetjö̧, la'akatjöda ja̧ pan ukwobö jwiinena, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, la'akatjöda ja̧ pan ukwobö jwiobe jö̧ba̧lö Moisés iwȩyudina laebijayonö, ja̧ pan wene jwiinö ukwinobe Davidma, ja̧danö ju'wibi iteda ömöayedönö iyinobe, jobadöbi wene jwiinö tjukwobö, ¿jö̧tö? Jau, jojodö edö sulabenö kwadö jö̧ba̧lö yötja̧lo jö̧tja̧lijayonö, Dios öba a'otjö wene jwiinö tjukwinobe. Ötjö chöba̧ja̧di̧ waisachadöbi ja̧danö, ökwödöma edö sulabenö tjebö kwadö jö̧ba̧lö kwomukwataduwijayonö, Davidmine wene jwiinö ukwinadanö bidöbi Dios öba a'otjö wene jwiinö kwadö— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 6:3
10 Iomraidhean Croise  

Atjebökwe, Jesúsma atadinobe: —¿Ökwödöma Dios iwene yöka̧linaduwökiji̧, Dios jojodönö iso̧nöbi, isujunöbi otidina wene laebi̧ma?


ja̧danö Jesúsnö tjo̧'wo̧ sulinö abebö tja̧ja̧kwinobe: —¿Bidö tjemu ökwönö sulabenö jwötjeba̧li̧ kwa̧ja̧kwiji̧?— jö̧ba̧lö Jesúsnö dameakwö abebö tja̧ja̧kwinobe. Atjebökwe Jesúsma atadinobe: —Jau, cha̧ja̧kwobe, jo̧kwaijayonö sulabenöma jwöbeba̧löködö, Dios iwene laebi̧danö badekwachinö jwöbeba̧ladö. Ökwödöma Dios iwene baikwö laebi̧ma: Tjemu pjebadö, ja̧danö ina o̧do'bi̧ owadö tjemunö Diosma otiwanö öba̧ja̧dinobe otiwanö Diosnö ösödö yötja̧lobö, jö̧ba̧lö laebi̧ma, ¿la'akatjöda yöka̧linaduwökiji̧? Ja̧ laebi̧ma bidö tjemunö badekwachobe— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.


Yötja̧lökwe, Jesúsma yöawinobe: —Ökwödöma ¿Dios iwene laebi̧ yöka̧linaduwökiji̧, baikwö laebi̧ma: O̧do otidadö biwa inawama mikwawököwa, jö̧ba̧lö tjöpöjödinawama, ju'wi inawatjö bajalekwönönö mikwawawa, abönö lödawawa baibinobe. Duluwo̧da jejenö baibobö ja̧binama, ja̧danö döbajale jalaka baibanö edadösa, isabenö otiwanö ja̧inobetjö̧, jö̧ba̧lö laebi̧ma, ¿yöka̧linaduwökiji̧?


Ja̧danö, ökwödö wobajaletjö tjeachakwawa jwiobe jö̧ba̧lö omukwatadönö, baikwö yötawa: Ökwödöma Dios ökwödönö yöawina ¿la'akatjöda yöka̧linaduwökiji̧?


Jobe ja̧nö, cuarenta mölebi, yö̧tebi ö̧tö̧chö kwakwawa kwökönö ö̧jinobe Jesúsma, ja̧danö jejenö ö̧tö̧chö ö̧jobetjö̧ jwiinö a̧wi̧chi̧lö̧jinobe Jesúsnö.


Ina yöbawijetö: —Ökwödöma kwedinaduwobe Dios iwenetjö laebi̧ma, baikwö: Inawiyatjö o̧do otidadöma, bakwawa emö, Biwama sulabawa, jö̧ba̧lö, öpöjödö lobijadötö. Jo̧kwaijayonö, lotjinawada jelewatjö bajalekwönönö otiwawa baibijetö. Isabenö, ja̧wa la'aka junawa baibijetö.


Ina jö̧ba̧lijetö: —Ju'wibi yötawa, wobinadö yemidanö tjeachajakwawa wene. Ökwödö saduceo jojodöma, wobinadöma yemidanö tjetjachajokobe, jö̧ba̧lö, kwomukwataduwobe. Abebö cha̧ja̧kwa ökwödönöma. ¿Kwomukwataduwiji̧ Moisés iwȩyudina, Diosma jo̧banö ösötjetjö ökwöla ubi̧danö ubinö yöawi̧ iwȩyudinama? Isabenö ökwödöma Dios iwene edöködödanö yöka̧laduwobe, Wobinadö yemidanö tjetjachajokobe, jö̧ba̧löma. Diosma Moisésnö jö̧ba̧lijetö, Ötjöma ökwödö kwa'dödömine Abraham, Isaac, Jacob tjuluwo̧ Diossa, jö̧ba̧lö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan