Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:30 - Dios Iwene

30 Jejenö jobadökwö ba̧nö ukwiawö̧, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjo̧'wo̧ sulinö abebö tja̧ja̧kwinobe Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Ökwödönö ba̧ja̧do̧ Jesúsbi, ökwödöbi ¿tajawedö bidö sulabedö impuesto balada emajibadökwöbi, ju'wedö sulabenö ja̧badökwöbi kwukwaduwobeda? Jejenö sula— jö̧ba̧lö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:30
16 Iomraidhean Croise  

Jobekwö sulabenö ja̧bö tjö̧jijayonö, yayonö otiwadösa jö̧ba̧lö omukwatadö. Otiwadösa jö̧ba̧lö, tjömöledönö yöba̧ladö, —Chö̧jobekwö yöne ichibökönaduwi, ötjöma ökwödötjö bajalekwönönö otiwo̧sa, yȩtekwapji jö̧ba̧lö ichibökönaduwi, —jö̧ba̧lö. Jobekwö sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧ma, jwiinö chöpöjöda, ja̧bö tjö̧ji̧ma chi̧su̧nö imiyupjo sulabenö 'dö̧ekwapjodanö 'dö̧ekwi̧, möle baledibanö sulabenö 'dö̧ekwinö ubola ökwöla imiyupjodanö.


Ja̧danö, baikwö yötawaduwakwö chömöledö: Sule ökwödönö ösödadönöda kwösödaduwitjö̧ma, ¿tajawedö kwösödaduwi̧ omukwatö Dios ökwödönö iyobö chömöledö? Jau chömöledö, sule ökwödönö ösödadönöda kwösödaduwitjö̧ma sulabedö la'aka luwo̧ itea balada emadö tjösödi̧tjö bajalekwönönö kwösödaduwökena, jobadöbi jobadönö ösödadönö ösödadö chömöledö.


Jejenö tjichiawö̧, fariseo ötjabiwö̧ jojodöma Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadönö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Kwuluwo̧duwima, ¿tajawedö idö sulabedö luwo̧ itea balada emajibadökwöbi, ju'wedö sulabenö ja̧badökwöbi ukwobeda? Jejenö sula— jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe.


Ju'wedöma, fariseo jojodö ötjabiwö̧tjö ju'wedöma ji̧jadötö. Jobadöma Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadö. Ja̧danö, jobadöma edijadötö Jesúskwö sulabedökwö ba̧nö tjukwobe. Edö labijadötö, Jesúsma sulabedökwö ukwobe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, abebö a̧ja̧kwijadötö Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Kwuluwo̧duwi Jesúsma ¿tajawedö kwanöbi owöbi ukwobeda sulabedökwö, balada emajibadökwöbi ju'wedö sulabenö ja̧badökwöbi?— abebö a̧ja̧kwijadötö.


Ja̧danö, fariseo jojodöma, ju'wedö judío jojodöbi jobadö tja'dödö tjomukwati̧ wetjinadanö ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧bö ju̧kwiabijadötö. Ja̧danö, tjukwakwa̧ abönö dichawiabijadötö tjömamijuma, ajayinö ji̧nadö tja'dödö wetjinadanö.


Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö abebö a̧ja̧kwijetö: —Ba̧ja̧dadökwö ¿tajawedö labinö atada̧lakwawö yöka̧lakwawaduwada?— abebö a̧ja̧kwijetö.


Ja̧danö, wainö ja̧nö, fariseo jojoma Diosnö aebinobe baikwö: Dios, ötjöma ju'wedödanöbö̧kö̧chobetjö̧ chösödakwö, otiwa, jö̧ba̧lö. Jau Dios, ju'wedö idöda tjemotö jö̧ba̧lö tjomukwati̧danöma chemotö jöba̧löma omukwatö̧kö̧sa, ja̧danö ju'wedö omöna yötja̧li̧danöma omönama yöba̧lö̧kö̧sa, ja̧danö ju'wedö tji̧lȩkwa̧muböködökwö sulabenö ja̧tji̧danöma chilekwobökujukwö sulabenöma ja̧bö̧kö̧sa. Jau Dios, bite sulabo̧ impuesto ötjabi̧ balada emawa otido̧danöbö̧kö̧chobetjö̧ chösödakwö, otiwa, jö̧ba̧lö.


Jesús jejenö Zaqueo eju okwa teachibiawö̧, jojodö edö tjo̧'wo̧ sulinö yötja̧lakwawinobe: —Jesúsma sulabo̧ eju okwa teachajabe, jejenö sula— jö̧ba̧lö.


Ju'wi möle, Jesús jojodönö öba̧ja̧donö, judío jojodö tjuluwedötjö ju'wedöma Jesúsnö edö tjichinobe. Jobadö luwedöma fariseo jojodö ötjabiwö̧tjöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjichinobe, ja̧danö ichibö Jesús ipjeanö tjöba̧jinobe. Jobadöma jelobeteniatjö tjichinobe, Jesúsnö tjedobö, Galilea niji comunidadteniatjöbi, Judea niji comunidad Jerusaléntjöbi, ju'wi Judea niji comunidadtjöbi, ja̧danö ichajadö Jesús ipjeanö ba̧nö tjeda̧linobe. Duluwo̧ Dios ujuluma isabenö Jesúsnö ji̧nobe, otiwanö jojodö tjö'wöchi̧ otidö looböma.


Jejenö yöa̧li̧ a̧ja̧kwö, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjomukwatinobe idödada: —Bite Jesúsma sulabenö yöba̧lo̧ Diosnö, Diosda jojodö tjo̧'wo̧ luwo̧nö tjusula söbebö lobo̧jayonö, kwusula söbebö lotakwö jö̧a̧lajabe. Jesúsma ötjödasa Dios jö̧ba̧lö ¿omukwatenaji̧? Isabenö Diosnö sulabenö yöba̧lo̧, bite Jesúsma— jö̧ba̧lö tjomukwatinobe.


Ja̧danö, ötjö jojo baibanö jeminökwe chichenama, pjiesta kwanö, ja̧danö ubasobu o̧'do̧bu owö chichijatö. Ja̧danö, ötjöma Juan ja̧bö ö̧jinatjö wainö ja̧bö chö̧jijayonö, ötjönöbi öpöjödö o̧'wo̧ sulinö yöka̧laduwobe, yelösöda nöinö kwo̧, 'dukwachökwe, sulabedö luwedö tjitea balada emadöbi, ju'wedö sulabenö ja̧badöbi tjömöledöso̧, jö̧ba̧lö ötjönö öpöjödö yöka̧laduwobe. Jejenö öpöjödö, tjemu wanedö yöta̧laja̧wö̧danö bakwainö öpöjödadöja. Juan pjiesta kwökönö ichenama tjemu tjo̧'wo̧ sulinö tjedi̧danö, pjiesta kwukwo jö̧ka̧lajabe jö̧ba̧lö kwo̧'wo̧ sulinö kwedinaduwobe. Ja̧danö, ötjö pjiesta kwanö chichenama, tjemu tjo̧'wo̧ sulinö tjedi̧danö pjiesta kwukwoko jö̧ka̧lajabe jö̧ba̧lö kwo̧'wo̧ sulinö kwöpöjödaduwobe.


Jejenö baledobe edö, Jesúsnö a̧debajo̧ Simón mikwo̧ma omukwatinobe itedada, Jesúsma isabenö Dios yöawi̧ yöbawo̧ ö̧jitjö̧ma, bisunö öwaiso jö̧a̧lajena, jwiinö sulabenö ja̧buju jö̧ba̧lö, ja̧danö yöne jichibobö weoko jö̧a̧lajabe, jö̧ba̧lö omukwatinobe fariseo jojo Simónma.


Jobadöma idödada jemitupakwö juluwachibö wene juna̧lakwawö̧ yöba̧lakwawijadötö. Ikenama fariseo jojodötjö ju'wedöma, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöma, jamatö labinö jö̧ba̧lijadötö: —Dedemi bite Pablo sulabenö yöbawö̧kö̧. ¿Dakwö dedobö? Ángelma jo̧banö yöa̧linena. Jelo̧ isapjo luwo̧ yöa̧linena— jö̧ba̧lijadötö, Pablonö yöba̧lö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan