Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 3:8 - Dios Iwene

8 Isabenö sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö kwöbalewachaduwitjö̧ma, otiwanö ja̧bö ja̧nö kwöbalewachaduwaja̧ wene kwi̧sebaduwo. Yöka̧lakwawaduwa, Aaa, Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodödobetjö̧, Dios lȩebököwö̧sa, jö̧ba̧lö. Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö kwö̧jaduwi̧ma mikwawokobe, Dios lȩebi̧tjö kwö̧jibaduwoböma. Diosma isabenö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodönö pjaatakobe, jo̧kwaijayonö yöawi̧ kwöpöjödaduwitjö̧ma, la'akatjöda pjaatökakobe ökwödönö. Jau, isabenö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodönö pjaatakobe Diosma. Ja̧danö, baikwö yötawaduwakwö: Jojodötjö Dios yöawi̧ a̧ja̧kwo̧ deitjö̧ma, isabenö juluwo̧ Diosma, ökwödönö pjabatökönö biwa nijinö ba̧wa inawiyatjö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö 'yabayedönö otidobö juluwo̧, jobadö 'yabayedönöda pjaatobö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 3:8
29 Iomraidhean Croise  

Okobe deinö jawanö töbö mebadöma, tji'delachajibakwedö, ja̧danö jawa jojonö meitjö̧ma, meajökwenö iso̧pja̧ baibanö söbebö loakobe. Baikwö labebö lobö yötawa ja̧ laebi̧ma: Dios la'aka luwo̧ ö̧jena ja̧kwawama ökwödöda jawainajayonö, kwöpöjödaduwobetjö̧ Diosma ökwödötjö 'döbebö, ju'wedö otiwanö ja̧tjo jö̧tja̧li̧danö ja̧tjakwedönö iyakobe, jobe Dios la'aka luwo̧ ö̧jena tjö̧jobö— jö̧ba̧lö wanedö yöawinobe.


Isabenö sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö kwöbalewachaduwitjö̧ma, otiwanö ja̧bö ja̧nö kwöbalewachaduwaja̧ wene kwi̧sebaduwo.


Omukwatökönaduwi, Aaa, Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodödobetjö̧, Dios lȩebököwö̧sa, jö̧ba̧lö. Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö kwö̧jaduwi̧ma mikwawokobe, Dios lȩebi̧tjö kwö̧jibaduwoböma. Diosma isabenö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodönö pjaatakobe, jo̧kwaijayonö ösöditjö̧ma, biwa inawiyatjö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodönö otidena, jobadönö pjaatobö.


Eju luwo̧ a̧laibö apjude utumataja̧ ikenama, teachakwawa jwiakobe. Jau chömöledö, ida̧ökö jeju okwa kwö̧jaduwökötjö̧ma, apjude a̧petukwöchobe ja̧nö jwökeba̧laduwena: Duluwo̧, apjude po̧bebi tedachobö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö okwatjö atadena: Ökwödönö wajwitawö̧ja, detjö ichadöjö, jö̧ba̧lö, ökwödönö atadena, apjude po̧bebö tetatökö ökwödönö, jö̧ba̧lö.


Jejenö atadiawö̧ yöka̧laduwena: Comunidad mana ö'wejetjö yökawenama, ökwödöma kwöba a'otjö kwanöbi dukwijatö, ja̧danö owöbi dowijatö kwöba a'otjö. Kwöwaisawö̧sa, jö̧ba̧lö.


jo̧ba inesö mikwawo̧ teachenama pjiesta luwo̧ma ökwönö weena: A̧laibö pjolachibi, bite otiwanö chösödökweda jobe öbamatakobetjö̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jejenö baleditjö̧ma, tabakwö jo̧kwadabedö tjö̧bemida kwöbamatena, ¿jö̧tö?


Yötja̧liökwe Jesúsma atadinobe: —'Wi̧inö batjiboböma wetökö. Isabenö jejenö yötja̧li̧ ökwöobö jo̧be. Baikwö yötawa: Bidö 'wi̧inö batjibitjö̧ma, biwa inawiyada jwötjeba̧li̧danö jwöbeba̧lö yöa̧lena inawiyama, Diosma isabenö ja̧ yötja̧li̧ ökwöobö weobetjö̧. Jau, inawiyama jwöeba̧lököwa, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, isabenö bidö ötjönö yötja̧li̧danö ökwöobö jo̧be, jo̧kwajabetjö̧ jojodö yötja̧lökötjö̧ma, yötja̧lo jö̧tja̧li̧ma inawiyada jwöbeba̧lö yöa̧lena— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.


Jejenö yöa̧liökwe, Jesúsma yöawinobe: —Bitema sulabenö omukwataja̧ kabatibö öbalewachobetjö̧ babe möle beju jojo ö̧jibajabe. Jau chömöledö, ötjö jojo baibanö jeminökwema le'dewinadönö isakwö chichijatö, tjö̧jibanö pjatatobö. Ja̧danö bitebi Abraham itji̧ tupadanö jojoobetjö̧, jo̧banöbi ö̧jibanö pjatatajabe— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma Zaqueonö.


Jejenö yöa̧li̧ a̧ja̧kwö, fariseo jojodöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjomukwatinobe idödada: —Bite Jesúsma sulabenö yöba̧lo̧ Diosnö, Diosda jojodö tjo̧'wo̧ luwo̧nö tjusula söbebö lobo̧jayonö, kwusula söbebö lotakwö jö̧a̧lajabe. Jesúsma ötjödasa Dios jö̧ba̧lö ¿omukwatenaji̧? Isabenö Diosnö sulabenö yöba̧lo̧, bite Jesúsma— jö̧ba̧lö tjomukwatinobe.


Jejenö yöawiawö̧: —¿Dakwö yöka̧laja̧daja? Ökwödöma nu'yö di̧batö tjödinawö̧danö la'akatjöda jö̧ködösa. Ökwödöma Abrahamtjö tupadanö jojodösa. La'akatjöda dö̧jokobe jelo̧ wei̧da a̧ja̧kwöma. ¿Dakwö yökawobe, Ökwödö kwuluwo̧duwi wei̧tjö lakebaduwinö bakibaduwakwedöja, jö̧ba̧lö?— jö̧tja̧liökwe:


Jejenö yöawiawö̧: —Omöna yöka̧la. Ökwödö da'döminema Abraham—yötjawiökwe: —Ökwödöma Abrahamtjö tupadanö jojodököbaduwitjö̧ma, Abraham omukwatö ö̧jinadanö omukwatö kwö̧jaduwena.


Ja̧ ötjönö baledinama abönö yötawijatö Damasconö ju̧kwadönö. Ikenama Jerusalénbe 'ya̧jo̧ yötawijatö jobe ju̧kwadönö. Ikenama okobe jwiinö Judea nijinö ju̧kwadönö yötawijatö, judío jojodöböködönöbi. Sulabenö kwomukwataduwi̧ kabatibö balewachaduwi, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö. Jejenö kwomukwataduwi̧ balewachajadö, kwöbalewachaduwi̧ i̧sebö, Diosnö ösödö ju̧kwaduwi, jo̧ba ösödi̧da ja̧bö, jö̧ba̧lö, yöbawiachijatö.


Ja̧danö, Dios Abrahamnö chiyocha jö̧a̧lenama, Abraham Dios yöawi̧ ösödiökwe jö̧a̧linobe. Moisés iwȩyudina ja̧iökwema jö̧a̧linokobe. Jau, mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, chiyocha jö̧a̧linobe. Ja̧danö, Dios jö̧a̧linada mikwawi̧ma, jojodö otiwanö ja̧tji̧maökö. Jo̧kwajabetjö̧, Dios jö̧a̧linada mikwawobetjö̧ jweinö döwaisa, Diosma isabenö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodönö iyakobe, jö̧a̧linadanö. Jobadö Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodöma ¿didöda chömöledö? Sule jojodö ja̧bö tjö̧jo jö̧ba̧lö ¿Moisés iwȩyudina ja̧badödaji̧? Jobadömaökö, jo̧ba Dios yöawi̧ ösödinadanö ösödadöda Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö chömöledö. Jau chömöledö, ökwödö okobe deinö Abraham ösödinadanö Dios yöawi̧ ösödadöma, Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodöbedösa.


Kwöwaisaduwa chömöledö, Abraham i̧tji̧muma, sule bakwo̧nöda itji̧kwinokobe Abrahamma, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, Abrahamma Isaacnöbi, ju'wedönöbi itji̧kwinobe, ja̧danö jobadö okobe deinö tji̧tji̧munöbi tjitji̧kwinobe. Jo̧kwaijayonö, okobe deinö jobadönö yöa̧linokobe Diosma, Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö jö̧ba̧löma. Okobe deinö Abrahamtjö 'yatjebinajayonö, jobadötjö sule ju'wedönöda Abraham i̧tji̧mu tupadanö jojodö jö̧ba̧lö yöa̧linobe Diosma, Isaac i̧tji̧mu tupadanö jojodönöda. Baikwö laebobe Dios iwene, Abraham i̧tji̧mu jawama: Ökwötjö tupadanö jojodöma, ajayinö yöbawö junö yötawinawö̧ma, Isaactjö 'yatjebakwedö, jö̧ba̧lö laebobe, Dios Abrahamnö yöawinama.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan