Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 24:19 - Dios Iwene

19 Yöa̧liökwe: —¿Diya̧ jawa? Yöbawitjö— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma. Abebö a̧ja̧kwawö̧ yötjawinobe: —Jesús Nazaret jojonö baledina yöda̧lakwawobe. Jo̧ba Jesúsma Dios yöawi̧ yöbawo̧ juluwo̧ ö̧jinobe. Yöbawöbi otiwanö ujulunö yöawinobe, ja̧danö jojodö edajitjökö juluwi̧ jawabi i̧sebinobe. Isabenö Diosbi edemi, ja̧danö jojodöbi tjedemi jo̧ba Jesúsma Dios yöawi̧ yöbawo̧ juluwo̧inobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 24:19
13 Iomraidhean Croise  

Atjebawö̧, Jesúskwö kwebachadö jojodöma tjatadinobe: —Jo̧bama Dios yöawi̧ yöbawo̧ Jesús, Galilea nijitjö Nazaret comunidad jojo— jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Jo̧ba sulabo̧ma, jojo a̧jiökwema, Jesúsnö jwöbeba̧lö jö̧ba̧lijetö, iwenema jojo aatjö labebö: —Jesús, Nazarettjö bötjachino̧ja ¿tajawedö kwichaja̧da? ¿Ökwödönö kwabö lobö kwichaja̧ji̧? Ötjöma chöwaisa ökwönöma. Ökwöma Dios weinökweja. Ja̧danö, suli̧ jwibo̧ja ökwöma—jwöbeba̧lö jö̧ba̧lijetö.


ja̧danö jobadötjö bakwo̧ Cleofas mikwo̧ma atadinobe: —Jerusalénnö baledaja̧ma ¿dakwö wajwiköbobö? Okobe deinö Jerusalénnö ju̧kwadöma baledaja̧ tjöwaisobe. Chedemi okobe deinö Jerusalénnö ichajadötjö ökwöda ina kwa̧ja̧kwajökena baledaja̧ma. Ina baledaja̧ ¿kwa̧ja̧kwinökiji̧?— jö̧ba̧lö.


Jejenö balediawö̧, jojodö yetjaibinobe. Ja̧danö Diosnö tjösödinobe, Isabenö Dios yöawi̧ yöbawo̧ juluwo̧ma dö'da̧de ö̧jobe, jö̧ba̧lö, ja̧danö, Isabenö Diosma iteda ömöledönö pjabatö ichajabe, jö̧ba̧lö Diosnö tjösödinobe.


Ja̧danö, jo̧bama Jesús ö̧jobekwö i̧'yinobe, yö̧te ja'ö. Ichibö jö̧a̧linobe Jesúsnö: —Ba̧ja̧dakwawa jojo, döwaisa ökwönöma, Dios weinökweja, jö̧ba̧lö, jojodönö kwöba̧ja̧dobö weinökweja, jö̧ba̧lö, ökwöma— jö̧a̧linobe—. Ökwöma Dios ujulunö i̧sebo̧ja, Diosma ökwökwö pjabatö ö̧jobetjö̧. Jelo̧ Dios weinökökwema, jejenöma i̧sebö̧kö̧, ökwö kwi̧sebi̧danöma— jö̧a̧linobe Nicodemoma.


Jejenö jö̧a̧loko: —¡Ayö! Babema chöwaisachiba. Ökwöma Dios yöawi̧ yöbawo̧ja— jö̧ja̧linobe—.


Ja̧danö, kwajadöma Jesús ujulu i̧sebi̧ edö yötja̧lakwawinobe: —Dite'ada̧lökwema biteda, Dios yöawi̧ yöbawo̧. Damötjö Moisés yöawinökwe, Ichakwo̧, jö̧ba̧lö, yöawinökwema biteda— yötja̧lakwawinobe.


Jejenö yöawiawö̧, Nicodemonö obö, öpöjödö jö̧tja̧linobe: —Nicodemo ¿ökwöbi Galilea jojoja?— obö jö̧tja̧linobe—. Jweinö edi Dios iwenema kwöwaisobö Galileabetjö ichokobe Dios yöawi̧ yöbawo̧ma— jö̧tja̧linobe.


Ja̧danö, kwöwaisaduwa Diosma webijetö iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö Jesús, Nazaretnö da̧peachinakwö ö̧jobö. Ujulubi iyijetö Diosma Jesúsnöma. Ja̧danö, Diosma Jesúskwö ö̧jobetjö̧, Jesúsma okobe jwiinö i̧'yobema otiwanö pjabatö 'yi̧jetö. Otiwanö otidiabijetö okobe deinö Awetja sulabenö ja̧inawö̧nöma, Diosma jo̧bakwö ö̧jobetjö̧.


Ina yöbawijetö Pedroma: —Chömöledö israel jojodö, ötjö yötawi̧ma a̧ja̧kwaduwi. Jesús Nazaretnö da̧peachinama Dios ujulu i̧sebiaijatö ökwödö kwö'da̧deduwitjö— jö̧ba̧lijetö—. Jo̧bama jojodö la'akatjöda edajitjökö jawa i̧sebiaijatö. Jejenö i̧sebinama Diosma ökwödönö jweinö i̧sebijatö, Bite Jesús Dios ujulunö i̧sebo̧, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Pedroma.


Ja̧danö, Moisésma okobe jwiinö Egiptonö ju̧kwadö tjöwaisi̧ jawa waisachijetö. Jojodöma Moisésnö edö jö̧ba̧lijadötö, Jo̧bama waisö yöba̧lo̧, otiwanö ja̧bo̧, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Estebanma.


—Kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios ökwödönö yöawobö jö̧a̧lenama, jobadöjayedönötjö̧ yöawökakobe chömöledö. Ökwödönö yöawobö jö̧a̧lenama, ökwödötjö bakwo̧ iteda yöawi̧ yöbawo̧nö weakobe, ötjö Moisesja̧yo̧nö, ökwödönö Dios yöawi̧ yötawi̧danö yöawobö. Ja̧danö, jo̧ba Dios yöawi̧ yöawenama, isabenö jo̧ba yöawi̧ kwa̧ja̧kwaduwobö ja̧kobe chömöledö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan