Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:36 - Dios Iwene

36 Ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Jejenö jwibö kwekachaduwobö belö wetijatö chömöledö, jo̧kwaijayonö jejenöma wetökö ökwödönö babema chömöledö. Babema isabenö ja̧ jawa kwekataduwobö jo̧be chömöledö. Baikwö yötawa: Babe kwebachö kwi̧'yaduwena, balada juna̧lo̧ma itea balada kwebatö kweachobö jo̧be, ja̧danö inapjobi e'ewobö jo̧be, ja̧danö kwölöte'o jwibo̧ma kamijido̧ tiyuwena 'duawado̧ iyö, kwölöte'o emobö jo̧be jö̧ba̧lö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:36
10 Iomraidhean Croise  

Ja̧danö inapjo e'ewökönaduwi, jeledo̧ kamijido̧bi, jeletu sapatubi, isö̧'a̧ kwotokwa'oduwi e'ewökönaduwi. Ökwödöma yöbawö kwotidaduwobetjö̧, jojodö ökwödönö tjiyi̧ kwakwawa tabakwökönö kwukwaduwo, otidadö tjotidaja̧ mikwa baibanö kwakwawa tjukwobö jo̧betjö̧— jö̧ba̧lö weinobe Jesúsma.


Ja̧danö, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö jö̧a̧linobe: —Chömöledö, belö ökwödönö kwebachö yökawaduwobö wetenama, jwiböda kwekachaduwobö wetijatö, baladabi e'ewökönö, ja̧danö inapjo e'ewökönö, ja̧danö sapatu jeletubi e'ewökönö kwekachaduwobö wetijatö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, jejenö wetenama, ¿ju'wi jaye jwiköbinaji̧?— Abebö a̧ja̧kwawö̧ tjatadinobe: —Jwiinokobe. Ba̧kwȩlö̧jatebö dujuna̧lo jö̧da̧linama dujuna̧lijatö— jö̧ba̧lö.


Jau chömöledö, ja̧ jawa isabenö kwekataduwobö ja̧kobe babema, juluwanö damötjö ötjönö tjiwȩyudina jawa badekwachakobetjö̧. Jau chömöledö, Dios iwene damötjö tjiwȩyudinama baikwö laebobe: Ja̧danö, jo̧banö öpöjödö lȩtjebinobe, Bitebi sulabenö ja̧bo̧ ju'wedö sulabenö ja̧badödanö, jö̧ba̧lö, laebobe, ja̧danö ja̧ ötjönö tjiwȩyudinama badekwachakobe. Jau chömöledö, okobe jwiinö ötjönö tjiwȩyudinadanö badekwachakobe, ja̧danö ja̧ tjiwȩyudinabi badekwachakobe, jo̧kwajabetjö̧ babema yöta̧laja̧danö kwekataduwobö jo̧be— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Yöawiawö̧, Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma Jesúsnö yötjawinobe: —Duluwo̧, edi, kwölöte'iju dö'olataja bena dujuna̧lobe— jö̧ba̧lö. Yötjawiökwe: —Jau, otiwa, ba̧jekwachenanö kwujuna̧laduwobe— jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.


Kwomukwataduwo ötjö ökwödönö yötawaja̧ma, biya̧: Ömöayedöma tjuluwo̧nötjö o̧penönö mikwawöködö, ¿jö̧tö? Tjuluwo̧nö inia tjöjinö baledobö ji̧tjöma, ömöayedönöbi inia tjötjinö baledobö jo̧be, ¿jö̧tö? Jo̧kwaobetjö̧ yötawaduwakwö. Ötjö, kwuluwo̧duwinö inia tjötinö ja̧tji̧danö ökwödö, chömöayedönöbi inia tjököbaduwinö ja̧tjakobe. Ja̧danö, jojodötjö ju'wedö ötjö yötawi̧ a̧ja̧kwö do̧tjati̧danö, ju'wedöma ökwödö yökawaduwi̧ a̧ja̧kwö do̧tjatakwedö.


Ja̧danö, babe yötawaja̧ma kwo̧'wo̧ luwo̧duwi tjo̧bekwökönö kwö̧jaduwobö yötawajabe. Chömöledö, böjȩnö ja̧nö usula kwemawaduwakobe. Jo̧kwaijayonö, kwo̧'wo̧duwi̧ ösöwanö kwö̧jaduwo, ötjöma böjȩnö jawa okobe jwiinö chujuluwobetjö̧— yöawinobe Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönöma.


Ja̧danö chömöledö, Cristoma mölejȩbe ȩwa̧jakwa̧ abönö iteba'otjö usula emawinobe, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, jo̧bama usula emawinobe, jo̧kwaijayonö usula emawijayonö jwaikwöda otiwanö ja̧bö ö̧jinobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, jo̧ba jejenö usula emawö jwaikwöda otiwanö ja̧bö ö̧jinobetjö̧, ökwödö babe usula emawadöma jo̧ba omukwatinadanö domukwataduwo chömöledö. Wanedö yötawa: Jo̧ba omukwatinama 'dudawaduwo, jo̧ba otiwanö ja̧bö ö̧jinadanö ökwödöbi otiwanö ja̧bö dö̧jakobetjö̧. Jau chömöledö, ökwödö Cristonö dösödobetjö̧ usula emawadöma sulabenö ja̧bö dö̧jina ida̧ökö kabatibinadösa,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan