Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:46 - Dios Iwene

46 —Chömöledö, te'ada̧lönö kwö̧jaduwo, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöma isabenö labidö tjö̧jobetjö̧. Jobadöma mikwawadösa jö̧ba̧lö kamijido̧ otiwado̧ ödöado̧ 'dubawö kwetjachobö ösödadö, ja̧danö kwakwawa iyawejube kwetjachenama, jojodö otiwanö edö, ba̧ja̧dakwawa luwo̧ jö̧ba̧lö jojodö yötja̧lobö ösödadö, ja̧danö ba̧nö tja̧ja̧kwa̧lejutjö luwedö tjö̧bena tjö̧bobö ösödadö, ja̧danö pjiestatjö luwedö tjö̧bena tjö̧bobö ösödadö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:46
14 Iomraidhean Croise  

Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Bakwo̧ ju'wedönötjö bajalekwönönö otiwanö jo̧sa, jö̧ba̧lö omukwato̧ma ju'wi mölȩ tabakwöda ö̧jakwo̧. Ja̧danö, jelo̧ma ju'wedönötjö baikwönönö jo̧sa, jö̧ba̧lö, ju'wi mölȩ tabakwökönö ö̧jakwo̧. Ja̧danö, jo̧ba baikwönönö jo̧sa jö̧ba̧lö omukwato̧nö edö jojodöma otiwanö tjöwaisachibakwo̧kwo̧, otiwanö omukwato̧, jö̧ba̧lö.


Ikenama Jesúsma jobadönö yöawinobe: —Tjöbeba̧löjönö edö kwö̧jaduwo chömöledö. Fariseo jojodöbi, saduceo jojodöbi tju̧kwa pan ye'yeachi̧ jawama labi̧— jö̧ba̧lö.


Jemi ikenama fariseo jojodönö yöbawö kabatajo̧, Jesúsma ju'wedö ko̧ko̧kwadö jojodönöbi, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönöbi yöawinobe:


Ikenama isowinö 'ya̧nö Jesúsma jö̧ba̧lijetö öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Tjöbeba̧löjönö edö kwö̧jaduwo chömöledö. Fariseo jojodöbi, la'aka luwo̧ Herodesbi tju̧kwa pan 'ye'yeachi̧ jawama labi̧— jö̧ba̧lijetö Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö.


¡Isabenö usula kwemawaduwakwedöja ökwödö fariseo jojodöma! Ökwödöma ba̧nö tja̧ja̧kwa̧lejutjö luwedö tjö̧bena kwö̧baduwobö ösödadöja, ja̧danö kwakwawa iyawejube kwekachaduwenama, jojodö otiwanö edö, ba̧ja̧dakwawa luwo̧ jö̧ba̧lö jojodö ökwödönö yötja̧lobö ösödadöja.


Yelösöda ba̧jekwadö jojodöma tjoko̧ko̧kwachibinobe, ja̧danö yelösöda ba̧jekwadö tjo̧ko̧kwachibobetjö̧ ja̧tabikwawö tjö̧jinobe. Ja̧danö, jojodö ichö tjo̧ko̧ko̧kwonö, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinobe: —Chömöledö, wanedö yötawa, te'ada̧lönö kwö̧jaduwo, fariseo jojodö tjujuna̧li̧ ye'yeachi̧ jawa ökwödönöbi ye'yeachapji jö̧ba̧lö. Jobadö tjujuna̧li̧ ye'yeachi̧ jawama dötölatajanö omukwatakwawa, baikwö labebö lobö yötawa chömöledö. Jobadöma okwanö sulabenö tjo̧mukwatijayonö, wamenö otiwanö omukwatadödanö tjichejekwobe, ja̧danö tjomukwatobe, sulabenö domukwatijayonö wene jwia, la'akatjöda sulabenö domukwati̧ma öwawökakobe— jö̧ba̧lö wanedö yöawinobe—.


Jobe fariseo jojo ejunö ja̧nö, Jesúsma edinobe ju'wedö fariseo jojo tjukwobö a̧debawö̧ tji̧sebi̧ma. Okobe deinö tjisakwinobe, luwedö tjö̧bena tjöbamatobö, ja̧danö jejenö tjisakwiökwe, Jesúsma jobadönö wanedö yöawinobe baikwö:


Jo̧kwaijayonö jejenö otiwadösa jö̧ba̧lö wamenö tji̧sebijayonö, ya̧dö tji̧lȩkwa̧mu wobekwinadö tjitea 'dötjebobe. Ja̧danö Diosnö abebö lekwe atjeba̧lenama, sule jojodöda a̧ja̧kwö tjösödobö atjeba̧lobe. Ja̧danö, jejenö sulabenö ja̧tjiökwe, ju'wedötjö bajalekwönönö isabenö jobadö Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadönö labinö lȩebakobe Diosma— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ja̧danö, kwömöledö Jesúsnö ösödadönö kwösödaduwo, ökwöda kwöjawo̧danö, ja̧danö kwömöledöduwinö otiwanö kwomukwataduwo, ökwödada kwomukwatakwawemi o̧penönö jobadö kwömöledöduwinö otiwanö kwomukwataduwo, jobadönö ösödö.


Ökwönö suli̧ öwaedapji jö̧ba̧lö, eda̧lakwawö kwö̧jo Timoteo, jo̧ba Alejandroma isabenö nöinö yödawi̧ wene öpöjödö ölabikwawö tjöeba̧lobetjö̧.


Belö, kwialusöjanö wȩyudö wetijatö jobe kwitebobe, jobe ko̧ko̧kwa̧lö ba̧nö Jesúsnö ösödadönö yöbawö, Dios iwene yöbawö 'ya̧dönö pjakataduwobö jo̧be, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö ökwödötjö bakwo̧, Diótrefes mikwo̧ma ötjö webö yötawi̧ öpöjödinobe. Yelösöda jo̧bama, Ötjödasa abönö la'aka luwo̧sa, jö̧ba̧lö, yötawi̧ma öpöjödinobe. Yelösöda öpöjödinobe, Juan, ja̧danö jo̧bakwö ja̧dö ökwödö duluwedöböködö, jö̧ba̧lö. Öpöjödinobe, Jobadö yötjawi̧ma da̧ja̧kwoko, jö̧ba̧lö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan