Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 2:26 - Dios Iwene

26 ja̧danö Simeonkwö ja̧nö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma jo̧banö ba̧ja̧dö yöawinobe: —Duluwo̧ weakwo̧ jö̧a̧linökwenö isabenö kwedakwo̧ja Simeón. Kwedenanö kabatö ökwöma woköbökakwo̧ja— jö̧ba̧lö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 2:26
20 Iomraidhean Croise  

Isabenö Jo̧ O̧'wo̧ Luwo̧ma ötjökwö jo̧, Isabenö Jo̧ Diosda ötjönö omudawö ujuninobetjö̧, otiwa jawa wene usula jojodönö yötawobö. Ötjönö weinobe, tjo̧'wo tjo̧bekwö ju̧kwadönö tjo̧'wo ösöwachibanö pjatatobö, ja̧danö ölakwabikwawö juluwajö do̧tja̧tajawönö tjetjatakwa̧ yötawobö, ja̧danö ka̧lena ba̧jadönö ka̧lenatjö tjö̧jibakwa̧ wene yötawobö.


Jemi ikenama, tjitebobe tjȩwa̧jinobe, jo̧kwaijayonö tjichinamabenö tjȩwa̧jinokobe. Diosma tji̧'wi̧dinö yemidanö Herodes ö̧jobekwöma kwi̧'yaduwoko jö̧ba̧lö yöawiawö̧, jelobenö tjȩwa̧jinobe.


Chuluwo̧ Dios, babema ötjö kwömöayo̧nö cho̧'wo̧ ösöwanö ö'wö batibobö kwiyajabe, ida̧ökö tjö̧jibinö pjaatakwo̧ weköbinökwenö chöbajalenö chedibajabetjö̧, ötjönö yöbawö kwujuninadanö. Tjö̧jibinö pjakatakwa̧ chedajabe,


Isabenö chujulu i̧sebö chichakobe 'dö̧ibaji̧ mölema chömöledö. Ja̧danö ju'wibi baikwö yötawaduwakwö: Ökwödö bena ja̧nö yötawi̧ a̧ja̧kwadötjö ju'wedö tjö̧jobe, wotjakwa̧ abönö ina yatja̧layi Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ tjedakwedöma— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Ja̧danö, jo̧bama ju'wi dewachö, te'ada̧lökönö jobetjö i̧'yinobe, öpöe Simón Pedronö yöbawö. Ja̧danö, öpöenö yöawinobe: —Chöpöe, döbadekwanötö, Dios jojodö tjö̧jibinö pjaatobö weinökwenö— yöawinobe Andrésma öpöe Simón Pedronö.


Biya̧ chiwȩyudi̧ma ökwödönö pjabatö chiwȩyuda, kwöwaisaduwobö, Jesúsma Dios weinökwe jojodö tjö̧jibinö pjabatö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Jesúsma Dios Itji̧, jö̧ba̧lö, kwöwaisachibaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Jejenö waisinö, Jesúsma jojodö dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, jo̧banö kwösödaduwobö chiwȩyuda bi'yema. Ja̧danö, Jesúsnö ösödö do̧batö kwemaduwobetjö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧laduwobö chiwȩyuda biya̧ jawama.


—Ichaduwi kwedaduwo jojonö, ötjö okobe jwiinö chö̧jina waiso̧nöma. Jo̧badaena, Dios jojodö tjö̧jibinö pjaatobö weinökwema— yöjawinobe.


Isabenö yötawa. Ötjö yötawi̧ a̧ja̧kwadöma la'akatjöda wotjökakwedö.


Ja̧danö, kwöwaisaduwa Diosma webijetö iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö Jesús, Nazaretnö da̧peachinakwö ö̧jobö. Ujulubi iyijetö Diosma Jesúsnöma. Ja̧danö, Diosma Jesúskwö ö̧jobetjö̧, Jesúsma okobe jwiinö i̧'yobema otiwanö pjabatö 'yi̧jetö. Otiwanö otidiabijetö okobe deinö Awetja sulabenö ja̧inawö̧nöma, Diosma jo̧bakwö ö̧jobetjö̧.


Pabloma jweinö yöbawö i̧sebijetö Dios iwenetjö, Dios yöawi̧ yöbawadö jawa wene laebi̧ma. Jo̧banö isabenö baledakwa̧ jawa wene laebi̧ma i̧sebijetö. Dios yöawi̧ yöbawinadö damötjö tjiwȩyudina eda̧lö i̧sebijetö jojodö tjö̧jibinö pjabato̧ usula emawakwa̧ wenebi, ö'wöchakwa̧ wenebi, yemidanö tjeachajakwa̧ wenebi laebi̧ma. Ja̧danö, yöbawijetö: —Chömöledö, Dios yöbawö ujuninökwema, ökwödö dö̧jibinö pjaatobö yöbawö ujuninökwema Jesúsda, ökwödönö yötawökwema— yöbawijetö.


Ina yöbawijetö Pedroma: —Jo̧kwaobetjö̧ babema jweinö yöta̧la ökwödönö, israel jojodönö. Ökwödöda öpöjödö towisa'onö bȩtjobö weköbaduwinökwema Jesúsda. Jo̧kwaijayonö kwöpöjödaduwökwenöma Diosma yöbawö junijetö ökwödö Duluwo̧ baibanö. Ja̧danö, Diosma yöbawö junijetö Jesúsnöma ökwödö dö̧jibinö pjaatobö— jö̧ba̧lijetö Pedroma.


Ikenama Sauloma te'ada̧lökönö jobetjö judío jojodö yötjaweju okwa Jesús jawa yöbawijetö. Jo̧ba Jesúsma, Dios Itji̧, jö̧ba̧lö, yöbawijetö.


Ja̧danö, da'dömine Enocbi Diosnö o̧'wo̧ wana̧lö ji̧na. Jo̧bama Diosnö o̧'wo̧ wana̧lö ö̧jiökwe Diosma o̧'wo̧ ösöwanö edinobe jo̧banöma. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma Enocnö mölejȩbe kaekwachajinö ja̧inobe, la'akatjöda böjȩtjö woökönö. Chömöledö, Enocma omöna debi̧ baibinobe böjȩtjöma, Dios mölejȩbe kaekwachajinö ja̧obetjö̧. Ja̧danö, ina böjȩnö ö̧jayi Diosma jo̧banö yöawinobe, Cho̧'wo̧ ösöwanö chedökwe, jö̧ba̧lö. Chömöledö, Enocma Diosnö o̧'wo̧ wana̧lö ö̧jiökwe Diosma jo̧banö o̧'wo̧ ösöwanö edö mölejȩbekwö kaekwachajinö ja̧inobe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan