Lucas 19:47 - Dios Iwene47 Ja̧danö, jemi ikenama mölekwena Jesúsma Dios eju a̧petusȩko̧tjö jojodönö öba̧ja̧dinobe. Ja̧danö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö la'aka luwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi, ju'wedö jojodö tjuluwedöbi Jesúsnö tjöpöjödinobe, ja̧danö öpöjödö jo̧banö söbebö lotjobö tjisakwinobe. Faic an caibideil |
Jejenö jö̧a̧li̧ a̧ja̧kwö la'aka luwedöma öpöjödijadötö. Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi yebabijadötö Jesúsnöma, jojodö jo̧ba yöawi̧ a̧ja̧kwö nöinö tjösödobetjö̧, A̧ja̧kwi, a̧ja̧kwi, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ tjo̧'wo̧ sulinö edö omukwatijadötö, ¿Dakwö ja̧dakwa̧da Jesúsnö kwabö loawa wedoböma?, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, jobadö judío jojodötjö la'aka luwedöma a̧ja̧kwö waisachibijadötö Jesús wanedö yöawaja̧ma, idöda sulabenö tjomukwati̧ yöawatö. Jo̧kwaiawö̧, Jesúsnö do̧dato jö̧tja̧lijayonö jojodö ba̧jekwadö Jesúsnö tjösödiawö̧ yebabijadötö, Ökwödönö jwiinö tjölabena, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ do̧batökönö jo̧ba ö̧jelöma labekwajijadötö.
Ina dötölataja möle jwiijetö pjiesta junö baledakwawa mölema. Ja̧ pjiesta, Dios damötjö Israel jojodö tjö̧jibinö pjabatö mö öbaledina omukwatö pjiestabi, pan 'ye'yeachökö kwakwawa pjiestabi ja̧kwama. Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjuluwedöbi, Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi kabatökönö omukwata̧lijadötö, ¿Dakwö ja̧dakwa̧da jojodö wajwitjonö Jesúsnö do̧batibö kwabö loawa wedoböma? jö̧ba̧lö.
Jejenö yöa̧liawö̧, ö'weje pjabatadötjö la'aka tjuluwedöbi Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dadöbi tjöwaisinobe, wanedö yöawaja̧ma, Ötjönö kwöpöjödaduwobetjö̧ Dios lȩebakwawö̧ja jö̧ba̧lö wanedö yöawobe jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ dameakwö, tjo̧'wo̧ sulinö juluwanö Jesúsnö do̧tjatobö tjösödinobe. Jo̧kwaijayonö, jojodö Jesúsnö tjösödiawö̧, Jesúsnö do̧tjatoböma yetjabinobe, Jojodö tjöba a'otjö Jesúsnö do̧datitjö̧ma, jojodötjö wene baibena, ökwödönö tjölabena, jö̧ba̧lö yetjabinobe.
A̧ja̧kwaduwitjö. Damötjö Moisésma Dios wei̧ wȩyudijetö. Ja̧ iwȩyudinama ökwödö judío jojodö dö̧jobö weawa, Biya̧da ja̧bö dö̧jobö jo̧be, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö ökwödöma jejenö okobe jwiinö ja̧bö kwö̧jaduwoböma waiya. Waekwobe. Okobe jwiinö Dios wei̧ Moisés iwȩyudinama ja̧dokobe. Jo̧kwaobetjö̧ ¿tajawedö kwabö loköbaduwobö jö̧ka̧laduwa ötjönöma, Itema Moisés weina ja̧bö̧kö̧, jö̧ba̧lö?— yöawinobe Jesúsma judío jojodönöma.