Lucas 17:30 - Dios Iwene30 Jejenö badekwachakobe ötjö jojo baibanö jeminökwe yemidanö chichakwa̧ma, jojodö tjo̧'wo̧ söba̧lö, wene jwia jö̧ba̧lö omukwatö tjö̧jonö, öwaetjöda öwawinö lȩbebö chichakobe. Faic an caibideil |
Jesús mösa'o Olivos mikwa'otjö öbamatenama, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö jo̧dawa'ye ichö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ja̧ yökawaja̧ma, ¿dianö badekwachakwa̧da? Ja̧danö yemidanö kwichakwa̧ abönö, ja̧danö 'dö̧ibaji̧ möle baibakwa̧ abönö, ¿taji baledakwa̧da, baledi̧ edö, Aaa, juluwanö Jesús ichakobe, juluwanö 'dö̧ibaji̧ möle baibakobe, jö̧ba̧lö döwaisoböma?— jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe.
ja̧ usula kwemawaduwi̧ baledibö isabenö Dios yöawi̧ kwösödaduwi̧ wenema otiwanö öwawakobetjö̧. Jau chömöledö, isabenö usula kwemawaduwobö jo̧be. Baikwö wanedö yötawa: Oro ökwölanö lödebö tjotidökötjö̧ma, bakwainö otiwi̧ma öwawökena, ¿jö̧tö? Sule ökwölanö lödebö tjotidaja̧ ikenada otiwanö öwawobe oro otiwi̧ma, ¿jö̧tö? Ökwödö Dios yöawi̧ kwösödaduwi̧bi ja̧danö chömöledö. Usula emawökönö kwö̧jaduwitjö̧ma, otiwanö Dios yöawi̧ kwösödaduwijayonö, kwösödaduwi̧ma otiwanö öwawökena, sule usula emawö kwöbaledaduwajenada otiwanö öwawena otiwanö kwösödaduwi̧ wenema. Jo̧kwajabetjö̧ isabenö usula kwemawaduwobö otiwobe chömöledö. Jau chömöledö, oroma mikwawijayonö, ja'yubeda mikwawobe, oroma tupakwö jwiakobetjö̧. Jo̧kwaijayonö ökwödö Dios yöawi̧ kwösödaduwi̧ma orotjö bajalekwönönö mikwawi̧ chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ orotjö bajalekwönönö isabenö kwösödaduwi̧ wene otiwanö öwawobö jo̧be. Jau chömöledö, babe usula kwemawaduwi̧ma, ökwöladanö ichejekwa, bakwainö otiwanö kwösödaduwi̧ wenema öwawobö, ja̧danö ja̧ jawa usula emawö kwöbaledaduwenama, isabenö Dios yöawi̧ kwösödaduwi̧ wenema öwawakobe chömöledö. Ja̧danö chömöledö, jejenö öwawobetjö̧, 'dö̧ibaji̧ möle Jesucristo ichenama, Diosma otiwanö ösödadöja jö̧ba̧lö yöawakobe, ja̧danö dejatinö ujulu ökwödönö iyakobe, ja̧danö ökwödönö otiwanö omukwatakobe chömöledö. Jejenö jo̧be chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ babe usula kwemawaduwijayonö, yayonö kwo̧'wo̧ ösöwachibanö ja̧döja, otiwa jö̧ba̧lö.
Jo̧kwaobetjö chi̧tji̧mu chösödawö̧, ökwödönö yemidanö yötawa. Jwaikwöda tupakwö kwi̧'yaduwo Cristokwö dötewinö. Jejenö kwi̧'yaduwo, Cristo yemidanö ichenama yöka̧laduwakobetjö̧, Chuluwo̧ ökwökwö dötewinö 'ya̧dösa, jö̧ba̧lö. Jejenö Cristokwö dötewinö kwi̧'yaduwobetjö̧ ju'winö jo̧banö kwedaduwena taba jwiinö kwedaduwakwedöja, yemidanö böjȩkwö ichenama.
Chö̧ja̧wo̧dö chösödawö̧, yötawaduwakwö. Isabenö, ökwödöma Dios i̧tji̧musa. Jo̧kwaijayonö Diosma ökwödönö ina öwawinö i̧sebokobe mölejȩbe ichibö balewachibö dö̧jakwa̧ma. Ina waiya. Wajwidobe ¿dakwö dichejekwakwa̧jö, jö̧ba̧lö? Ja̧danö, domajadenö ¿dakwö omukwatö dö̧jakwa̧jö? jö̧ba̧lö, ina waiya. Jo̧kwaijayonö ja'yubeda döwaisa, biya̧: Cristo yemidanö ichena ökwödöma jo̧badanö babibö dö̧jakwedösa. Ja̧ mölema Cristoma ökwödönö wajuwanö öwawachobetjö̧ jo̧badanö ichejekwadö dö̧jakwedösa.
A̧ja̧kwaduwitjö, Jesucristo yemidanö ichakwa̧ wenema: Jesucristoma yemidanö ichakobe ojwiyo'wonö, okobe deinö tjedinö. Okobe deinö jo̧banö inia tjöinö tibatinadöma, jo̧ba ichobema tjedakwedö. Ja̧danö, böjȩ bakwameachibanö, okobe deinö bakwasokwena ju̧kwadö, Jesúsnö öpöjödadöma, jo̧ba ichobe edö yebabinö tjubudekwakwedö, jo̧ba lȩebakwa̧ omukwatö, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenetjö. Jau, chömöledö, biya̧ Dios iwenetjö yötawi̧ma isabenö baledakobe, Jesús yemidanö ichenama.