Lucas 12:47 - Dios Iwene47 Jau chömöledö, jo̧ba ömöayo̧ sulabo̧ma, uluwo̧ wei̧ öwaisinobe, uluwo̧ ȩwa̧jakwa̧ abönö otido jö̧a̧li̧ma. Jo̧kwaijayonö, uluwo̧ wei̧ öwaisijayonö, uluwo̧ wei̧danö ja̧inokobe, ja̧danö uluwo̧ ȩwa̧jakwa̧ jawa otidinokobe. Jo̧kwaiökwe, uluwo̧ma isabenö jo̧banö labinö kwakwaakobe chömöledö, öwaisijayonö öwaisi̧danö ja̧okobetjö̧. Faic an caibideil |
Jo̧kwaijayonö, jo̧ba sulabo̧, Aaa, chuluwo̧ma ina ichökö, ina ichakwa̧ hora badekwachokobe, jö̧ba̧lö ina omukwatayi, juluwanö uluwo̧ ȩwa̧jena. Ja̧danö chömöledö, iteda uluwo̧ weinöködanö ja̧bo̧nö jejenö öbadekwajitjö̧ma, ömöayo̧nö labinö lȩebakobe chömöledö, ja̧danö jo̧banö ikwö loakobe, ju'wedö tjuluwo̧ wei̧danö ja̧böködökwö usula emawobö.
—Bakwo̧da webo̧ma, mölejȩbe jo̧da. Ökwömaökö. Diosma ökwönö weinobe böjȩ jojodö tjuluwo̧ bakibanö. Ja̧danö, ö'wö batibanö weköboböma Diosda weobe. Diosma jejenö weköbobö kaatokobetjö̧ jejenö weköbobe— jö̧a̧linobe—. Diosda ökwö weköbobö webo̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ Pilato, ökwö weköbi̧, ö'wö batibanö sulabenö weköbi̧ma ökwö jawamaökö, Dios weköbobö kaatokobetjö̧. Ötjönö iyö lobadöda jawa. Jobadöma ökwö ja̧köbemitjö o̧penönö sulabenö ja̧badö. Jobadöda jawa, ötjö ö'wö batibanö weawama— jö̧a̧linobe Jesúsma Pilatonöma.
—Ökwödöma jweinö kwomukwataduwitjö̧ma, Wajwibadösa, tjöbajale tjewawawö̧danöbedösa, jö̧ba̧lö, wene kwujuna̧laduwökena Dios öba a'otjö. Jo̧kwaijayonö ökwödöma, Waisadösa, tjöbajale tjewawawö̧danöböködösa, jö̧ba̧lö, kwomukwataduwobetjö̧ Dios öba a'otjö wene juna̧ladöja— yöawinobe Jesúsma fariseo jojodönöma.
Jo̧kwaobetjö̧ chö̧ja̧wo̧dö, yötawaduwakwö. Bakwo̧, otiwanö ja̧bö ö̧jobö waiso̧ma, otiwanö ja̧bö ö̧jobö jo̧be. Isabenö öwaisobe böjanö yötawaja̧, Dios jo̧ba ö̧jobö ösödi̧ma. Jo̧kwaijayonö jo̧bama Dios otiwanö ja̧bö ö̧jobö wei̧ öwaisijayonö jelobekwö omukwatö sulabenö ö̧jitjö̧ma, jo̧bama yelösöda sulabenö ja̧obe, jweinö öwaisijayonö jelobekwö omukwatö i̧'yobetjö̧.