Lucas 1:52 - Dios Iwene52 ja̧danö la'aka luwedönö luwedö ba̧kwawakatjö meatö loajabe, jo̧kwaijayonö, Mikwawöködösa jö̧ba̧lö omukwatadönö kabebö ujunajabe Diosma, Bidöma otiwadö, jö̧ba̧lö. Faic an caibideil |
Isabenö yötawaduwakwö, jejenö aebiökwe Diosma jo̧ba impuesto ötjabi̧ balada emawa otido̧ usula söbebö loinobe, ja̧danö jobetjö ȩwa̧jenama, sulabe jwibö ȩwa̧jinobe. Jo̧kwaijayonö sulabe jwiböma ȩwa̧jinokobe jelo̧ abebo̧ fariseo jojoma chömöledö. Otiwo̧sa jö̧ba̧lö omukwatijayonö isabenö otiwo̧inokobe, Diosma usula söbebö loinokobetjö̧. Jau chömöledö, okobe deinö otiwadösa jö̧ba̧lö omukwatadönöma, otiwöködö tjö̧ji̧ i̧sebakobe Diosma, ja̧danö sulabedösa jö̧ba̧lö omukwatadönöma Diosma i̧sebakobe, chedemi bidöma otiwadö, jö̧ba̧lö— Jejenö wanedö yöawinobe Jesúsma, Diosma tjusula waisadönö pjabato̧ jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, isabenö omukwataduwi, Ökwödöma luwedöböködösa, sulabedösa, mikwawöködösa, juluwöködösa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Dios pjaati̧kwöda dujulu juna̧ladösa, jö̧ba̧lö, omukwataduwi. Jejenö jweinö kwomukwataduwiökwe Duluwo̧ Diosma ökwödönö kwo̧'wo̧ luwo̧duwi okwanö möakwö kaebi̧danö kabebö öwanakwo̧, Bidöma isabenö jwiinö mikwawadö, jö̧ba̧lö.