Jueces 9:2 - Dios Iwene2 —Kwöwaisaduwa, ötjöma yöne kwömöledöso̧sa, chojo'do ökwödötjö jojosujujobetjö̧, jö̧tö? Ja̧danö, ditebo jojodöma Gedeon itji̧mutjö bakwo̧ la'aka luwo̧ ö̧jobö tjösöda, jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧, Siquen comunidad luwedönö yöka̧laduwobö ateba baikwö: –Okobe deinö Gedeon itji̧mu luwedö tjö̧joböma otiwökena, sule bakwo̧da, dömöledöso̧da la'aka duluwo̧ ö̧jobö otiwena, jö̧tö? –jö̧ba̧lö yöka̧laduwobö atebaduwakwö, ötjö yöne kwömöledöso̧nö luwo̧ batibanö tjujunakobetjö̧, —jö̧ba̧lö aebinobe. Faic an caibideil |
Ja̧danö Absalon ömöayedöbajadö tjuluwo̧ Amasanöbi yötja̧lobö weinobe, baikwö: —Davidma ökwönö yöa̧lobe, –Amasa, ökwöma isabenö yöne chömöledöso̧ja. Isabenö yötawakwö, bemi tupakwö Joab ö̧jemi, ökwöda chömöayedö ölakwabikwawa jojodö tjuluwo̧ bakibanö kwö̧jobö chujunocha. Jejenö ökwönö chujunakwa̧ wene yöbawö chujunakwö Amasa, ja̧danö yöta̧laja̧danö chujunökötjö̧ma, Dios ötjönö lȩebobö ja̧kobe, —jö̧ba̧lö Amasanö yötja̧lobö weinobe, Sadocnöbi, Abitarnöbi.
Ja̧danö chömöledö, ökwödö Dios ju'wedö i̧tji̧mu ötjabiwö̧ma jojodödasa. Diteba'obi dökwösobubi juna̧ladösa. Ja̧danö, woba jojodösa. Jo̧kwaobetjö̧ Jesúsbi, ökwödönö pjaatobö jojoda baibanö öbötjachinobe ökwödö woba jojodödanö. Isabenö Dios Itji̧ma jojoda öbötjachinobe woobö ökwödö dusula dumusidi̧ midawö. Ja̧danö, jo̧bama dumusidi̧ midawö woenama Awetjanö ujuluwinobe. Jo̧ba Awetjama yelösöda juluwo̧ jojodönö Diostjö 'da̧bachibö wotjobö öibobö. Jo̧kwaijayonö Jesúsma jo̧banö ujuluwinobetjö̧ Dios i̧tji̧mu babibinadönö Diostjö 'da̧bachibö wotjobö öbibökö. Chömöledö jo̧ba Awetjama ujulu jwibo̧ ökwödö Jesúsnö do̧batö eminadönö öibobö, Diostjö 'da̧bachibö wodoböma.
Ja̧danö, ömöayedönö öbibö, Ofra comunidadbe i̧'yinobe, abe'do Gedeon ejube, ja̧danö ichibajo̧, okobe deinö yö̧ne ömöledö Gedeon itji̧munö kwabawö loinobe. Inaba nöabatjö, okobe deinö jobadönö kwabawö loinobe, bakwawatjö. Okobe deinö Gedeon itji̧mutjö, sule bakwo̧da, bajaliya jojo Jotan mikwo̧da ö̧jibinobe. Ju'wedönö kwabö lotjijayonö, Jotanma u̧ju̧kwawinobe, ja̧danö jobadötjö̧ ö̧jibinobe.