Jueces 8:6 - Dios Iwene6 Aebawö̧, Sucot comunidad luwedö tjatadinobe, —Diyökö, ina Zebanöbi, Zalmunanöbi kwujuluwokobe, jö̧tö? Ina jobadönö kwujuluwokobema, tajawedö kwömöayedönö pan diyobö, diyökö, —jö̧ba̧lö tjatadinobe. Faic an caibideil |
Yötja̧lökwe, Israel la'aka luwo̧ Acabma atadinobe, —Kwuluwo̧duwinö yökawaduwo, –Bakwo̧ ölakwabikwawakwa̧ abönö, ajayinö ölakwabikwawa jawa 'duawenama, ujuluwaja̧ wene yöawobö jwibo̧ ina ujuluwokobetjö̧, sule ölakwabikwawaja̧ ikena, ölakwabikwawa jawa 'yobekwajo̧da ujuluwaja̧ wene yöawobö jo̧be, —jö̧ba̧lö.
Yöa̧liökwe, ölakwabikwawobö öpöjödinobe Yoasma, ja̧danö iteda yöa̧li̧ Amasiasnö yötjawobö weinobe, baikwö: —Baikwö wanedö yöta̧lakwö Amasias: Libano nijitjö, ösötje sȩötjema omukwatinobe, –Otiwötjesa jö̧ba̧lö, –jö̧ba̧lö, ja̧danö inesö otiwowi Cedro towi yöawi̧ weinobe, –Ökwö kwitjijunö weköbo, ötjö chitji̧ ilekwo bajibanö, –jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, otiwötjesa jö̧a̧lijayonö, tebonö jo̧ma jobe baledö, jötje ja̧tö loinobe.
Ikenama, tjimibiya yöawajökwe, Sucot comunidadbe i̧'yinobe, ja̧danö comunidad jojodönö yöawinobe: —Bidönö edaduwi. Belö pan atebenama, ökwödöma atadö oköbaduwijatö, –Zebanöbi Zalmunanöbi ina kwujuluwokobema, tajawedö kwömöayedö me'dawachibadönö pan diyobö, –jö̧ba̧lö oköbaduwijatö. Edaduwi, jejenö jö̧ka̧linaduwawö̧nö juluwajo̧, do̧tatajabe, —jö̧ba̧lö yöawinobe.