Jueces 18:6 - Dios Iwene6 Atjebökwe, —Jau, wene jwiinö kwi̧'yaduwo, Isabenö Jo̧ma isabenö otiwanö edö pjaatakwo̧ ökwödönö, —jö̧ba̧lö atadinobe. Faic an caibideil |
Ja̧danö, Micaias la'aka luwo̧ öba a'o ichibenama, la'aka luwo̧ Acabma jo̧banö abebö a̧ja̧kwinobe: —Micaias, Ramot Galaad comunidad mebibö dölakwabikwawobö jo̧beji̧? Dölakwabikwawoböma jwiobeji̧? —jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwökwe, —Jau, mebibaji, Isabenö Joma ökwö la'aka luwo̧nö iyakobe, kwujuluwobö, —jö̧ba̧lö obö atadinobe Micaiasma.
Aebökwe, israel la'aka luwo̧ Acabma Dios yöawi̧ yöbawadönö o̧ko̧kodinobe, cuatro cientos jenanö ba̧jȩkwadö yöbawadönö. Ko̧ko̧dajo̧, jobadönö abebö a̧ja̧kwinobe: —Dakwö weobeda Diosma, Ramot Galaadbe ölakwabikwawö chi̧'yobö jo̧beji̧? Ölakwabikwawö chi̧'yobö jwiobeji̧? —jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwawö̧, —Jau, ölakwabikwawö kwi̧'yo, ja̧danö duluwo̧ Diosma ökwö la'aka duluwo̧ kwujuluwobö pjaatakwo̧, —jö̧ba̧lö tjatadinobe.
Ikenama Moisésma öjaba Jetro ö̧jobekwö ȩwa̧jö jö̧ba̧lijetö: —Chöjaba, ökwönö ateba: Egiptobe chȩwa̧jo webitjö, chömöledö Israel jojodönö chedobö. Ina 'yatja̧lo̧jo̧bö chöwaisobö jö̧ta̧la— jö̧a̧lökwe: —Jao kwȩwa̧jo, Diosma kwo̧'wo luwo̧nö ösöwachibanö pjaatobö chösöda— jö̧ba̧lijetö Jetroma Moisésnöma.
Ikenama jobadö bakwamubedöma tupakwö tji̧'yinobe, Lais comunidadbe tjichibenanö kabatö. Jobe ichibajadö, Lais comunidad jojodönö tjedinobe, wene jwiinö, yebabökönö tjö̧jima. Sidon comunidad jojodö wene jwiinö tjö̧ji̧danö, tjöpöjojodö metjibakwa̧ omukwatökönö tjö̧ji̧ tjedinobe. Ja̧danö ju'wibi, Lais comunidad jojodö tjujuna̧li̧ tjedinobe, Tjöbatjiju otiwanö wa̧jobetjö̧ okobe jwiinö bö̧jenö tjö̧ji̧ jawa juna̧ladö, ja̧danö tjitea nöinö juna̧ladö, jö̧ba̧lö tjedinobe. Ju'wibi Lais jojodöma Sidon comunidadtjö ödö tjö̧jinobe, ja̧danö jelobetjö ichadöma Lais comunidadbe ichibiatjinokobe, ja̧danö Lais comunidad jojodöma jelobekwena 'yi̧atjinokobe.