Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 9:16 - Dios Iwene

16 Jejenö atadawö̧ fariseo jojodötjö ju'wedöma: —Jo̧ba Jesúsma Dios weinökökwe, jojodö tjotidökö möle otidobetjö̧— jö̧tja̧linobe. Jo̧kwaijayonö jobadötjö ju'wedöma: —Jo̧bama sulabenö ja̧bö̧kö̧. Sulabenö ja̧bo̧ma ¿jejenö Dios ujulu i̧sebenaji̧? I̧sebö̧kö̧ sulabenö ja̧bo̧ma— jö̧tja̧linobe fariseo jojodötjö ju'wedöma. Ja̧danö, bakwainö tjomukwatinokobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 9:16
18 Iomraidhean Croise  

Jeju okwa, bakwo̧ ömamu 'wabo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö, ju'wedö Jesúsnö öpöjödadöma jo̧banö abebö tja̧ja̧kwinobe: —Ökwödö judío jojodönö weawama, ¿otikwökö möle ö'wöchadönö otidö lotjoböma weobeji̧?— jö̧ba̧lö. Jejenö atjebinobe, Bitema sulabenö ja̧bo̧, jö̧ba̧lö Jesúsnö wanedö yötja̧lakobetjö̧.


Jejenö tjebö tjukwiawö̧, fariseo jojodö edö Jesúsnö yötja̧linobe: —Jesús, edi. Ökwödö judío jojodönö weawa laeböködanö, tjotidökö mölejayonö sulabenö tjebö kwadö, kwöba̧ja̧di̧ waisachadöma— jö̧ba̧lö.


Jo̧kwaijayonö otikwökö möle jö'wöchi̧ otidö loiökwe, ba̧nö tja̧ja̧kwa̧leju luwo̧ma ödameakwinobe, ja̧danö jojodönö yöawinobe: —Semanakwena jelemutjö bakwöta möle jobe, jojodö otiwanö tjotidoböma, jo̧kwajabetjö̧ ja̧ jelemutjö bakwöta möleda kwichaduwo, kwö'wöchaduwi̧ otidö looböma. Otikwö̧kö̧ möle ökwödönö otidö looböma sula, jo̧kwajabetjö̧ otikwökö möle otidö looböma kwichaduwoko— jö̧ba̧lö.


Jejenö yöawawö̧ yemidanö judío jojodöma, bakwainö omukwatökönö, nöinö yötja̧lakwawinobe.


Ja̧danö, ja̧ yötawi̧, Ötjö, Dabe'do Dios bakwo̧dabedösa, jö̧ba̧lö, a̧ja̧kwö ösödaduwi, Jweinö yöbawo̧, jö̧ba̧lö. Jejenö kwösödaduwobö chösöda. Jo̧kwaijayonö yötawi̧ a̧ja̧kwöda ina wajwiköbaduwitjö̧ma, juluwinö chotidi̧ edö ötjönö ösödaduwi, Jweinö yöbawo̧, jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, jojodökwö ja̧nö juluwi̧ jawa i̧sebiachijatö, jelo̧ la'akatjöda i̧sebajiökö jawama. Ja̧ chi̧sebi̧ edö, Ayö bitema Dios weinökwe, jö̧ba̧lö, tjösödobö ji̧jayonö tjöpöjödijatö ötjönöbi, Chabe'donöbi. Jo̧kwaobetjö̧, jobadönöma lȩebakwawö̧.


Ja̧ baledinama Jesús iteda ujulu i̧sebi̧tjö ajayi i̧sebina, jobetjö, Galilea nijinö Caná comunidadtjö. Jejenö iteda jwiinö ujuluma i̧sebiawö̧ iteda öba̧ja̧di̧ waisachadöma jo̧banö tjösödinobe, Bitema Dios weinökwe jojodö tjö̧jibinö pjaatobö, jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, jo̧bama Jesús ö̧jobekwö i̧'yinobe, yö̧te ja'ö. Ichibö jö̧a̧linobe Jesúsnö: —Ba̧ja̧dakwawa jojo, döwaisa ökwönöma, Dios weinökweja, jö̧ba̧lö, jojodönö kwöba̧ja̧dobö weinökweja, jö̧ba̧lö, ökwöma— jö̧a̧linobe—. Ökwöma Dios ujulunö i̧sebo̧ja, Diosma ökwökwö pjabatö ö̧jobetjö̧. Jelo̧ Dios weinökökwema, jejenöma i̧sebö̧kö̧, ökwö kwi̧sebi̧danöma— jö̧a̧linobe Nicodemoma.


Judío jojodötjö la'aka luwedöma, tjotidökö möleobetjö̧ otiwanö babibajo̧nö edö jö̧tja̧linobe: —Babe mölema dotidökö möle. ¿Tajawedö kwe'ewa wa̧kwawapjoma? Jejenö kwe'ewoböma jwiobe— jö̧tja̧lijayonö


Ina yöawinobe: —Ja̧danö, Juan Ojwenö Bu̧dato̧ma ötjönö jweinö yöawijayonö ju'wi jawa Juan yöawi̧nötjö o̧penönö yöawobe ötjönöma, jojodö tjöwaisachibanö i̧sebö. Ötjö Chabe'do ujulunö chi̧sebi̧ jawada yöawobe ötjönöma, Bitema Dios weinökwe, jö̧ba̧lö. Ja̧ chi̧sebi̧ma Chabe'do weinobe, iteda ujulunöda chi̧sebobö.


Jejenö yöawiawö̧ judío jojodöma, idödada labinö atada̧lö yötja̧lakwawinobe, bakwainö omukwatökönö: —Bitema, ¿dakwö yöba̧lo̧, Ötjönö kwukwaduwo, jö̧ba̧lö? ¿Iteda iteba'oda iyakwa̧ji̧ dukwoböma?— yötja̧lakwawinobe.


Ja̧danö, jojodöma Jesús yöawina, ja̧danö, jo̧ba otidina nöinö yötja̧lakwawinobe. Bakwainö omukwatökönö yötja̧lakwainobe, ju'wedöma, Jo̧bama otiwanö jo̧, jö̧ba̧lö, ja̧danö, Otiwanö jö̧kö̧, jojodönö jelobekwö öbibo̧, jö̧ba̧lö.


Ja̧danö ökwödöma, Moisés weina ja̧bö, kwi̧tji̧mu tjötade bajalesado̧ 'wikebaduwobe. 'Wikebaduwobö möle otikwökö möle ichibena, otikwökö möle 'wikebaduwobe. Jejenöma, otikwökö mölebi 'wikebaduwobe kwi̧tji̧mu tjötade bajalesado̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ ¿dakwö kwo̧'wo̧duwi sulinö kwedaduwobö ötjönöma, bakwo̧nö okobe jwiinö otiwanö baibanö otidö lotobema?— yöawinobe Jesúsma—.


Jo̧kwaobetjö̧ jojodöma bakwainö tjomukwatinokobe Jesúsnöma.


Jejenö yötjawiawö̧ yemidanö, öbajale otiwanö baibinökwenö ichobö jwötjinobe. Ichajo̧nö wetjinobe: —Dios öba a'otjö ja̧nö isabenö yökawo, omöna yöba̧lökönö— wetjinobe fariseo jojodöma öbajale otiwanö baibinökwenö—. Ökwödöma döwaisa jo̧ba Jesúsma sulabenö omukwatö jo̧—jö̧tja̧linobe.


Jejenö Pablo, Bernabé yöbawöbi, Dios ujulunö i̧seböbi tji̧sebiawö̧ jobe ju̧kwadötjö ju'wedöma ösödijadötö. Jo̧kwaijayonö ju'wedö jobe ju̧kwadöma öpöjödijadötö Pablonö, Bernabénö, judío jojodötjö öpöjödadö tjomukwati̧danö omukwatö. Ja̧danö, jobe ju̧kwadöma pjeikwena ju̧kwijadötö, Pablonö, Bernabénö ösödadöbi, öpöjödadöbi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan