Juan 8:56 - Dios Iwene56 Kwa'dömine Abrahamma jwiinö o̧'wo̧ ösöwanö ji̧jetö ötjö böjȩkwö chichakwa̧ omukwatö. Ja̧danö, jwiinö o̧'wo̧ ösöwanö ji̧jetö ja̧ möle ötjönö edakwa̧ omukwatö— yöawinobe Jesúsma. Faic an caibideil |
Isabenö yötawaduwakwö chömöledö, Dios yöawi̧ yöbawinadö ja̧danö ju'wedö Dios ömöledöma ökwödö kwedaduwobedanö tjedobö nöinö tjösödinobe, ja̧danö ökwödö kwa̧ja̧kwaduwi̧danö tja̧ja̧kwobö nöinö tjösödinobe, jo̧kwaijayonö tjedobö ja̧danö tja̧ja̧kwobö jwiinobe, damötjö debö tji̧'yinobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe.
Jau chömöledö, ökwödö kwedaduwi̧ jawama isabenö otiwa. Baikwö yötawa: Ökwödö kwedaduwi̧ jawa jwiinö otiwobetjö̧, damötjö ji̧nadö Dios yöawi̧ yöbawinadöbi, damötjö ji̧nadö Diosnö ösödadö la'aka luwedöbinadöbi kwedaduwi̧danö ötjönö tjedobö tjösödinobe, ja̧danö kwa̧ja̧kwaduwi̧danö yötawi̧ tja̧ja̧kwobö tjösödinobe. Jo̧kwaijayonö damötjö debö tji̧'yinobetjö̧, waekwinobe. Ötjönö tjedinokobe, ja̧danö yötawi̧ tja̧ja̧kwinokobe. Jo̧kwaijayonö jobadö tjedinököjayonö, ja̧danö tja̧ja̧kwinököjayonö, Diosma isabenö otiwanö ökwödönö pjaatajabe, chotidi̧ jawa kwedaduwobö, ja̧danö yötawi̧ jawa kwa̧ja̧kwaduwobö pjaatajabe Diosma— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö.
Ja̧danö Abrahambi, iteda ömöledöbi, Diosnö tjo̧'wo̧ wana̧lö tjö̧jinobe, wotjenanö baibanö. Idöda tjiteboökena ju'wedö tjitebonö ja̧nö, Dios yöbawö ujunina iyemima ina tjeminokobe, idöda tjiteboma. Yayonö tjo̧'wo̧ ösöwanö tjuju̧kwinobe, Diosnö tjo̧'wo̧ wana̧lö, Ökwödö ba̧kwȩlö̧jatebö dö̧jakwemi ditebo, Dios iyakwemima, ju'wi möle iyakobe, jö̧ba̧lö. Chömöledö, jobadöma tjöwaisinobe, Böjȩnö ja̧nö Dios yöbawö ujunina iyakwemi demököma otiwa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö tjöwaisinobe, Ökwödö ba̧kwȩlö̧jatebö ditebo dö̧jakwemima böjȩnömaökena, jö̧ba̧lö. Jobadöma jweinö omukwatö, Ökwödöma jelobeda jojodösa, ina ditebonöma ichiböködösa, jö̧ba̧lö, tjo̧'wo̧ ösöwanö tjuju̧kwinobe, Diosnö tjo̧'wo̧ wana̧lö.
Chömöledö, bidö yötawawö̧ma Diosnö tjo̧'wo̧ wana̧lö tjö̧jiökwe Diosma o̧'wo̧ ösöwanö edinobe jobadönöma, Otiwanö ösödö ju̧kwadö, jö̧ba̧lö. Yayonö jo̧ba jwiinö otiwi̧ jawa, ba̧kwȩlö̧jatebö ji̧ jawa, yöbawö ujunina iyakwa̧ma ina badekwachinokobe jobadönöma. Jobadötjö bakwo̧bi deobe Dios jwiinö otiwi̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ji̧ jawa iyi̧tjö eminama.