Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:24 - Dios Iwene

24 Yötawatö, Kwusuladuwi̧ma söbebö lobawöködöda woköbaduwakwedöja, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ötjönö kwöpöjödaduwitjö̧ma, Bitema Dios weinökökwe, jö̧ba̧lö, kwusuladuwi̧ söbebö lobawöködöda ö'wö bakibaduwakobe— yöa̧liawö̧:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:24
18 Iomraidhean Croise  

Abebö a̧ja̧kwökwe: —Ötjödasa Isabenö Jo̧ mikwoma. Yökawodönö, Isabenö Jo̧ma weijatö ötjönöma ökwödönö pjabatö— yöba̧lijetö Diosma Moisésnöma.


Jo̧kwaijayonö jelobekwö omukwatö 'yo̧ma, ötjönö öpöjödö itedada söbekwö loakwo̧. Isabenö, ötjönö öpöjödo̧ma woawa ösödöda jo̧— jobekwö yöbawuju isudada jweinö omukwatö ja̧kwawa wanekwachujuma.


Ba̧jekwadö chiminö ichö yötjawakwedö, Ötjödasa Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwesa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ba̧jekwadö jobadö omöna yötjawi̧ tjösödakobe.


Tjöbeba̧lakwawö kwuju̧kwaduwo ba̧jekwadö tjichakobetjö̧, omöna yöba̧ladöma. Ba̧jekwadö tjichakobe, Ötjödasa Dios weinökwe, jö̧ba̧lö, jojodö tjö̧jibinö pjabato̧sa, jö̧ba̧lö. Jojodö ba̧jekwadö omöna yöbawo̧ yöawi̧ a̧ja̧kwö tjösödakobe, Biteda Dios weinökwe, jö̧ba̧lö. Jejenö Dios iwene kabatibö, jo̧ba, omöna yöba̧lo̧ yöawi̧da a̧ja̧kwö tjuju̧kwakwedö—jö̧ba̧lö yöbawijetö Jesúsma—.


Bakwo̧, ja̧ otiwa jawa wene ösödö, Jau Jesúsma dö̧jibinö otido̧, jö̧ba̧lö, ösödo̧nö, ojwenö ubu̧datajökwenöma jo̧ba ö̧jibinö otidökwe Diosma. Jo̧kwaijayonö, Jesúsnö öpöjödo̧ma Dios lȩebi̧ baibenama baledakwo̧.


Abebö tja̧ja̧kwökwe, Jesúsma atadö yöawinobe baikwö: —Chömöledö, ö'wiakwawönö kwö̧jaduwo, jelo̧ ökwödönö omöna yöa̧li̧ kwösödaduwapji jö̧ba̧lö. Ba̧jekwadö chiminö ichö yötjawakwedö, ötjödasa Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwema jö̧ba̧lö, ja̧danö ju'wedöbi yötjawakwedö, 'dö̧ibaji̧ möle tjo̧wi̧ juluwanö baiba jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö yötja̧li̧ ösödökönaduwi, ja̧danö tjö̧kömanöma 'yö̧könaduwi.


Jejenö jo̧ba iyö loakwa̧ abönö yötawaduwakwö, jejenö baledena kwöwaisachibaduwobö, Isabenö Jesúsda Dios weinökwe, jojodö tjö̧jibinö pjaatobö weinökwema, jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, Dios Itji̧nö ösödo̧nöma Dios lȩebi̧tjöma baledökakobe. Jo̧kwaijayonö öpöjödo̧nöma Diosma ida̧ökö lȩebakwa̧ junijetö, Bitenöma lȩtebi̧tjö baledakwo̧, jö̧ba̧lö, weökwe itji̧nö, iteakwo̧nöda öpöjödobetjö̧.


Bakwo̧, Dios Itji̧nö ösödo̧ma ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa juna̧lo̧. Ja̧danö, Dios Itji̧nö öpöjödö, jo̧ba wei̧ a̧ja̧kwö̧kö̧ma jwibo̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawama. Jo̧bama Dios lȩebakwo̧— jejenö yöawinobe Juan Ojwenö Bu̧dato̧ma ömöayedönö.


Jejenö jö̧ja̧lökwe Jesúsma jö̧a̧linobe jobujunö: —Jo̧ba yöka̧lökwema ötjödasa, ökwönö yöba̧lo̧ma— jö̧a̧linobe Jesúsma.


Ja̧danö, Jesúsma yemidanö yöawinobe: —Ötjöma betjöma chȩwa̧jakwo̧sa. Ötjönö kwisakwaduwijayonö kwichibaduwökakobe. Ja̧danö, ötjönö kwichibaduwokobetjö̧, kwusuladuwi̧ma söbebö lobawöködöda woköbaduwakwedöja. Ja̧danö, chȩwa̧jakwemima kwichibaduwökakwedöja— yöawinobe Jesúsma fariseo jojodönöma.


—Ökwöma isabenö, ¿tiköbobeda?— abebö tja̧ja̧kwiökwe: —Ökwödönö ida̧ökö yöta̧lijatö tichobejö, jö̧ba̧lö— jö̧a̧linobe—.


Jo̧kwaobetjö̧ Jesúsma yöawinobe jobadönöma: —Ju'winö kwöwaisachibaduwakobe. Ju'winö, ötjö, jojo babibinanö towisa'onö bȩbö kwujunaja̧duwa ikena kwöwaisachibaduwakobe, Itema Dios weinökwe, jö̧ba̧lö. Kwöwaisachibaduwakobe ötjöda yötawi̧ma yöbawö̧kö̧sa, Chabe'do Dios ötjönö öba̧ja̧di̧da yöbawo̧sa. Kwöwaisachibaduwakobe— yöawinobe—.


—Isabenö yötawa. Ötjöma Abrahamma ina deayi ji̧nasa— yöawinobe Jesúsma.


Ja̧danö, jojodö tjö̧jibinö pjabato̧ma jo̧bada. Jelo̧ma deobe. Dios böjȩnö ju̧kwadönö tjö̧jibinö pjaatobö weinökwema bakwo̧da, Jesúsda— jejenö yöbawö atadijetö Pedroma.


Chömöledö, Diosma böjȩnö mö'ösa'otjö weinobe Moisésnö, böjȩnö jo̧nöma, da'dödöminenö yöawobö. Ja̧danö Moisés jobadönö yöawinobe, Dios wei̧ da̧ja̧kwobö jo̧be, ökwödönö lȩebapji jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö jobadöma Moisés yöawi̧ma tja̧ja̧kwijayonö tja̧ja̧kwinokobe, Dios wei̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma lȩebinobe jobadönöma. Yötawaduwakwö chömöledö. Dios wei̧ Moisés yöawina, böjȩnö mö'ösa'otjöda yöawinama Dios mölejȩbetjö wei̧ yöawinanötjö nijakwönönö mikwawobe ¿jö̧tö? Jo̧kwaobetjö chömöledö ¿ökwödöja? Diosma iteda Itji̧nöda mölejȩbetjö weinobe ökwödönö yöbawö. Diosma böjȩnö mö'ösa'otjö wei̧ a̧ja̧kwöködönö lȩebinadanö ¿lȩebökenaji̧ iteda itji̧ Jesús yöawi̧, Dios mölejȩbetjö wei̧ yöawi̧ a̧ja̧kwöködönöma? Yelösöda da'dödöminenö lȩebinatjö o̧penönö ökwödönöma lȩebena chömöledö, iteda Itji̧ yöawi̧ weina da̧ja̧kwaduwökötjö̧ma. Isabenö lȩebakwawö̧sa, Dios mölejȩbetjö wei̧ yöawi̧ma böjȩnö mö'ösa'otjö yöawi̧nötjö o̧penönö mikwawobetjö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan