Juan 7:22 - Dios Iwene22 Jejenö kwomukwataduwijayonö ökwödöbi kwotidaduwobe otikwökö mölema. Damötjö Moisésma, da'dödömine ajayinö wetjinadanö webijetö judío jojodönö, tji̧tji̧mu tjötade bajalesado̧ 'witjeboböma, 'witjebobö tjöba̧ja̧di̧ möle baledenanö. Faic an caibideil |
Ina yöbawijetö: —Ikenama Diosma webijetö Abrahamnöma, jo̧banöbi ömöledönöbi okobe deinö ömadönöma tjötade bajale jawa o̧di̧ju 'wibebö lotjobö. Ja̧ 'wibebö loawama Dios webijetö jobadönöma, tjomukwatobö Dios jobadönö yöbawö ujunina wene, iteda isabenö iyakwa̧ wenema. Ja̧danö, Abrahamma itji̧ Isaacnö ojo'do jemaja̧ tupakwö jelemutjö wa̧pötakwa möle baledibajena itji̧ ötade bajalesado̧ 'wibebö lobijetö. Ja̧danö, Isaacbi itji̧ Jacobnö, ötade bajalesado̧ 'wibebö lobijetö. Ja̧danö, Jacobbi i̧tji̧mu tjötade bajale jawa o̧di̧juma 'wibebö lobijetö, okobe deinö, a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajanö i̧tji̧munöma. Jobadö a̧li̧nösamutjö du̧ju̧tajanö jojodö, Jacob i̧tji̧muma, israel jojodötjö ajayinö ji̧nadö—yöbawijetö Estebanma—.
Baikwö labebö lobö yötawa chömöledö. Diosma iteda ja̧akwa̧ma Abrahamnö yöbawö ujuninobe, ja̧danö isabenö yötawaja̧danö ja̧tocha jö̧ba̧lö yöawinobe, ¿jö̧tö? Jemi ikenama, cuatrocientos treinta o̧biya baledibajenama, Dios wei̧ Moisés iwȩyudobö weinobe. Jo̧kwaijayonö, ja̧ ikena weinama, ajayi Abrahamnö yöbawö ujuninama söbebö looböma jwiobe chömöledö, Dios ajayinö yöawinadanö ja̧oko jö̧ba̧löma.