Juan 3:28 - Dios Iwene28 Ökwödöma kwöwaisaduwa, belö yötawina. Belö yötawijatö, Dios weinökwe, jojodö tjö̧jibinö pjaatobö weinökwema ötjömaökö. Ötjöma, jo̧ba ichakwa̧ abönö yöbawö chi̧'yobö weinökwesa. Faic an caibideil |
Abebö tja̧ja̧kwinobe: —Jo̧kwatjö̧ma ¿tajawedö jojodönö ojwenö kwubu̧datobeda? Ökwöma Dios weinökwebö̧kö̧ja, jojodö tjö̧jibinö kwotidobö. Ja̧danö, Elías yemidanö tjebachajinö̧kö̧ja. Ja̧danö, Dios yöawi̧ yöawakwo̧ jö̧a̧linö̧kö̧kweja. Jo̧kwatjö̧ma ¿tajawedö jojodönö ojwenö kwubu̧datobeda?— abebö tja̧ja̧kwinobe.
Ötjöma abönö ökwödönö yötawobe, jo̧kwaijayonö ötjö yötawaja̧ ikena jo̧bada yöawakwo̧ ökwödönöma. Ja̧danö, jo̧bama ötjötjö o̧penönö mikwawo̧, yelösöda. Ötjöma jo̧badanöma mikwawö̧kö̧sa. Ötjöma jo̧ba ömöayo̧, usulaso̧, jo̧ba u̧kwa sapatu 'duawatu 'yo̧ebo jö̧ba̧lo̧nötjö o̧penönö mikwawö̧kö̧sa— jö̧a̧linobe Juanma fariseo jojodö wetjinawö̧nöma, ötjöma jo̧badanöma mikwawö̧kö̧sa, jö̧ba̧lö.