Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:27 - Dios Iwene

27 Ikenama Tomásnö jö̧a̧linobe: —Tomás chömamijunö bȩtjina kwötö'anö 'yutebö edi. Ötjödasa. Ja̧danö, chometupanö dotjinabi 'dawebö edi. Ötjödasa. Ja̧danö, omukwatökönuwi, Jesúsma deobe, ö'wöchinena, jö̧ba̧lö. Jejenöma omukwatökönö, Jesús ina 'yaba̧lo̧, jö̧ba̧lö, jweinö omukwati, Tomás— jö̧a̧linobe Jesúsma Tomásnö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:27
13 Iomraidhean Croise  

Jejenö yöa̧lökwe, Jesúsma yöa̧linobe: —Ökwödö babe möle ju̧kwadöma sulabenö omukwatadöja, ja̧danö Dios ujulu otiwanö ösödöködöja. ¿Dokwa lekwe ökwödökwö chö̧jakwa̧jö, otiwanö jweinö kwomukwataduwenanö kabatöma?— jö̧ba̧lö. Ikenama Jesúsma weinobe: —Tjemunö baikwö ichejebinö— jö̧ba̧lö.


Jejenö jö̧a̧lökwe Jesúsma okobe deinö jö̧ba̧lijetö: —Ökwödö babe möle ju̧kwadöma isabenö ötjönö kwo̧'wo̧duwi wana̧löködöja. ¿Dokwa lekwe ja̧nö yemidanö, yemidanö yötawakwa̧jö kwo̧'wo̧duwi kwöwana̧laduwenanö baibanöma? Ökwödökwö lekwe chö̧jijayonö ina tjölakiyu a̧ja̧kwöködödanö ichejekwadöja. ¿Dokwa lekwe ja̧nö yötawakwa̧jö kwöwaisachibaduwenanö baibanöma?—jö̧ba̧lijetö— Tjemunö ichejebaduwitjö— webijetö Jesúsma.


Chömamubi chömasapiyabi edaduwi. Bȩtjina öwaetjöda i̧sebobe, ötjödasa Jesúsma jö̧ba̧lö. Ja̧danö ötjönö mabaduwi. Chiteba'obi chiwe'ijubi juna̧lo̧sa. Isapjonö kwebachadöma tjiteba'obi tjiwe'ijubi juna̧löködö, jo̧kwajabetjö̧ ötjönö mabö kwöwaisaduwobö jo̧be, isabenö Jesússa, isapjonö kwebachö̧kö̧sa jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lö.


Ja̧danö jejenö yöba̧lajo̧, Jesúsma jobadönö i̧sebinobe ömamijubi ömasapiyabi tjedobö.


Jejenö yöa̧lökwe, Jesúsma yöa̧linobe: —Ökwödö babe möle ju̧kwadöma, isabenö sulabenö omukwatadöja, Dios yöawi̧ otiwanö ösödökönö. ¿Dokwa lekwe ökwödökwö chö̧jakwa̧jö, otiwanö jweinö kwomukwataduwenanö baibanöma?— jö̧ba̧lö. Ikenama Jesúsma weinobe: —Kwitji̧nö baikwö ichejebinö— jö̧ba̧lö.


Jejenö jö̧a̧laja̧ ikena jobadönö i̧sekwinobe ömamijunö bȩtjinabi, ometupanö dotjinabi. Ja̧ edinö waisachibö tjo̧'wo̧ ösöwanö tjösödinobe, Duluwo̧ja, jö̧ba̧lö.


Ömöledöma jo̧banö, Jesúsnö dedijatö, jö̧ba̧lö, yötjawiökwe: —Ötjöma wajwita. Jo̧ba ömamiju, bȩtjinemida edö, jemi chötö'a 'yutebö cheditjö̧da, Jo̧bada, jö̧ta̧lena. Ja̧danö, ometupa doinemi chömamunö 'dawebö cheditjö̧da, Jo̧bada, jö̧ta̧lena— jö̧a̧linobe Tomásma.


Jejenö jö̧a̧liökwe: —Ökwöma ötjö chuluwo̧ja. Isabenö ötjö cho̧'wo̧ chöwana̧lökwe Diosja— jö̧a̧linobe Tomásma.


Chömöledö, Diosma iteda wei̧ jojodö ja̧bö tjö̧jo jö̧ba̧lö wei̧ma Moisésnö iwȩyudobö weinobe. Jojodö Dios weökö jawa ja̧tji̧ma tjöwaisachibotö jö̧ba̧lö weinobe, ja̧ Moisés iwȩyudinama. Iwȩyudakwa̧ abönö, ida̧ökö Dios weökö jawa ja̧tjinajayonö, Moisés iwȩyudinelöda tjöwaisachibobö ji̧nobe, Aaa, Dios weökö jawa ja̧badösa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jemi tupakwö, ina jwaikwöda sulabenö ja̧bö tjö̧jinobe jojodöma. Ja̧danö, jemi tupakwö jojodö sulabenö ja̧tji̧ma nöachinobe ichejekwa. Jo̧kwaijayonö, jojodö sulabenö ja̧tji̧ma nöachijayonö, Diosma ina lȩlö̧jinö edinobe jojodönöma. Ja̧danö, jojodö sulabenö ja̧tji̧ nöachemi o̧pekwönönö nöachinobe Dios lȩlö̧jinö edi̧ma ichejekwa. Ja̧danö lȩlö̧jinö edö, mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, jojodönö pjaatinobe Diosma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan