Juan 16:28 - Dios Iwene28 Jau, ötjöma Dabe'do Dios ö̧jobetjö böjȩkwö ichino̧sa. Ja̧danö, böjȩtjö Dabe'do Dios ö̧jobekwö chȩwa̧jakwo̧sa— yöawinobe Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönöma. Faic an caibideil |
Ja̧danö, Dios mönö öbaledina tjomukwati̧ pjiesta möle baledakwa̧ abönö möle yi̧bena baibena Jesúsma omukwatinobe, Tjo̧wi̧ böjȩtjö labebö Chabe'do ö̧jobe chȩwa̧jakwa̧ma lekwökö, jö̧ba̧lö. Jo̧bama iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö batjibakwedönö ile nibebö ji̧ainobe, ajayinö ichinatjö tupakwö baibanö. Ja̧danö, jobadönö jwiinö ile niebi̧ma i̧sebö, midawö woakwo̧ Jesúsma.
Yötawaja̧, Tjo̧wi̧ chi̧'yakobe, jö̧ba̧lö, kwa̧ja̧kwaduwatö. Ja̧danö, kwa̧ja̧kwaduwatö, Yemidanö chichakwo̧sa, jö̧ba̧lö, yötawaja̧ma. Jejenö a̧ja̧kwö kwo̧'wo̧ tjo̧kekwibaduwatö. ¿Tajawedö kwo̧'wo̧ tjo̧kekwibaduwa? Ötjöma Chabe'do ö̧jobekwö chȩwa̧jakwo̧sa. Ötjönö ile nikebaduwitjö̧ma kwösödaduwena, Otiwanö ȩwa̧jakobe abe'do öjobekwö, jö̧ba̧lö. Yelösöda Chabe'doma ötjönötjö o̧penönö inesö jo̧. Ötjönö ile nikebaduwitjö̧ma kwösödaduwo jö̧ka̧laduwena chȩwa̧jakwa̧ omukwatö— yöawinobe—.
Chabe'do tjo̧wi̧, ökwö kwö̧jobekwö chȩwa̧jakwo̧sa, ja̧danö böjȩnöma, bidökwöma chö̧jökakwo̧sa. Jo̧kwaijayonö bidöma ina böjȩnö tjuju̧kwakwedö. Jo̧kwaobetjö̧ Chabe'do, jwiinö otiwo̧ Chabe'do, bidönö, ötjönö kwiyinawö̧nö kwite'ada̧lo kwujulunö. Ja̧ kwujulu ötjönö iyö pjabatiaköbijatö böjȩnö chö̧jenama. Ja̧danö, chȩwa̧ja̧ okobema bidönö kwite'ada̧lo kwujulunö, bakwaibedödanö tjö̧jobö. Ökwödö bakwaibedö dö̧ji̧danö, kwite'ada̧lo bidönöma, bakwaibedödanö tjö̧jobö— jejenö aebinobe Jesúsma Abe'donöma.