Juan 16:26 - Dios Iwene26 Ja̧ mölema Dabe'do Diosnöda akebaduwakobe, ötjö chiminö. Ötjöma atebokobe Chabe'donö, ökwödönöma. Ökwödöda akebaduwakobe. Faic an caibideil |
Ja̧danö Jesúsma öwaisinobe jobadö yötja̧lakwawi̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ jö̧a̧linobe: —Ökwödöma ötjö yötawaja̧ma kwomukwataduwena ¿tajawedö yöbawo̧, Yöneawacha ötjönö kwedaduwökakwa̧ mölema, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, kwomukwataduwena ¿tajawedö yöbawo̧, Ikenama lekwökö yemidanö kwedaduwakobe ötjönöma? jö̧ba̧lö— yöawinobe—.
Ja̧danö, ¿bakwo̧bi ö̧jobeji̧, ökwödönö, Bidöma Dios lȩebakwawö̧, jö̧ba̧lö yöawakwo̧ma? ¿Cristo Jesúsda jejenö yöawenaji̧? Yöbawö̧kö̧ chömöledö, Cristoda midawö woinobe, ökwödö dö̧jibobö. Ja̧danö, midawö wobajo̧, woawatjö tjeachajinobe. Ja̧danö, tjebachajo̧, babema Abe'do Dios öwaisobekwöchobe jo̧ jo̧bama. Ja̧danö, öwaisobekwöchobe ja̧nö, Bidönö ötjönö ösödadönö lȩkeba, jö̧ba̧lö webo̧ chömöledö.