Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 10:6 - Dios Iwene

6 Jejenö, wanedö yöawinobe Jesúsma, Ötjödasa ökwödönö te'ada̧lo̧ma, ju'wedö jelobekwö e'ewadödanömaökö, jö̧ba̧lö. Jejenö yöawijayonö jojodöma tjöwaisachibinokobe wanedö yöawi̧ma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 10:6
20 Iomraidhean Croise  

Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Sulabenö omukwatadöma jojodökwö otiwanö tjö̧joböma wajwibadö, jweinöda yöba̧lö. Jo̧kwaijayonö Dios wei̧ tja̧ja̧kwobö ösödadöma jojodökwö otiwanö tjö̧joböma jwiinö waisadö. Otiwanö, jweinöda yöba̧lö ju̧kwadö.


Ju'wibi awilidö a̧wi̧chikwadödanö ichejekwadö, israel jojodönö ötjibo jö̧ba̧ladöma. Awi̧li̧dö omeawachibökönö, tupakwönönö kabatibökönö tjukwobö jö̧ba̧ladödanö, idöda tjösödi̧da ja̧tjo̧bö isakwadö. Obejadönö teada̧ladö otiwanö tjajwimunö ötjibi̧danö, tjömöledö israel jojodönö jwebebö ötjibo jö̧tja̧lijayonö, wajwibö, okwa jawa omukwatöködö. Jobadöma otiwanö jwebebökönö, bakwo̧nökwena idöda tjujuna̧lotö jö̧ba̧lö isakwadö.


Ja̧danö baikwö yötawakwö, ba̧jekwadö tjo̧'wo̧ luwo̧ tjusula otiwanö dichö lotjakobe, okwanö bakwainö dewadö batjibanö, jo̧kwaijayonö sulabedöma ina tupakwönönö sulabenö ja̧bö tjö̧jakobe. Ja̧danö sulabedöma la'akatjöda ökwönö yötawaja̧ jawa tjöwaisachibökakobe, jo̧kwaijayonö waisanö omukwatadöma kwiwȩyudi̧ yöba̧lö edinö tjöwaisachibakobe.


Okobe jwiinö ja̧ jawa wanedö yöawakwawa jojodönö yöawinobe Jesúsma, wanedökönöma ja'yubebi yöawinokobe jobadönö.


Jejenö yöbawajo̧, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —Ökwödönö yötawaja̧ jawama, ¿otiwanö kwa̧ja̧kwaduwaji̧?— jö̧ba̧lö, Jesús abebö a̧ja̧kwawö̧: —Jau— jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Jobadö ba̧jekwadö ökömanö ichajadönö wanedö yöawakwawada yöbawiabijetö Jesúsma, yöbawöda, labebö lobökönö. Jo̧kwaijayonö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönöma, itekwödada babibö okobe jwiinö labebö lobö yöbawiabijetö.


Jesúsma ina yöawinobe öba̧ja̧di̧ waisachadönöma: —Chömöledö, nöinö wanedö yötawajabe ökwödönöma. Ja̧danö, jweinö yötawakwa̧ möle yöneawacha babema. Ja̧ mölema Dabe'do Dios jawa yötawena wanedöma yötawokobe. Jweinöda yötawocha.


Jejenö yöawawö̧ Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadöma jö̧tja̧linobe: —Babema jweinö yökawobe, wanedö yöbawökönö.


Jejenö yöawiawö̧ judío jojodöma, idödada labinö atada̧lö yötja̧lakwawinobe, bakwainö omukwatökönö: —Bitema, ¿dakwö yöba̧lo̧, Ötjönö kwukwaduwo, jö̧ba̧lö? ¿Iteda iteba'oda iyakwa̧ji̧ dukwoböma?— yötja̧lakwawinobe.


Jesús öba̧ja̧di̧ waisachadö, jo̧bakwö ba̧jekwadö kwebachadötjö ju'wedöma, Jesús yöawi̧ a̧ja̧kwö tjöpöjödinobe, Biya̧ yöawi̧ma waiya, ¿dakwö ja̧dobö biya̧ wei̧ma? jö̧ba̧lö.


¿Dakwö jö̧ba̧lö, Kwisakwaduwijayonö kwöbadekwajaduwökakobe, jö̧ba̧lö, yöa̧li̧ma? ¿Dakwö jö̧ba̧lö, Chi̧'yakwemima kwichibaduwokobe, jö̧ba̧lö, yöa̧li̧ma? Waiya— yötja̧lakwawinobe judío jojodöma.


Ja̧danö, Jesús yöawi̧ma tja̧ja̧kwijayonö do̧tjatibinokobe, Aaa, jo̧ba webinama Dabe'do Diosda, jö̧ba̧lö.


Ina yöawinobe: —Ökwödöma ötjö yötawi̧ a̧ja̧kwö jwiinö kwöpöjödaduwobetjö̧ kwöwaisachibaduwokobe.


Jau chömöledö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧nö juna̧löködöma Dios O̧'wo̧ Luwo̧ iyi̧ma emöködö, tjedemi mikwa jwii̧ jawa jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jobadöma Dios O̧'wo̧ Luwo̧ iyi̧ tjedenama, inesö mikwawi̧ma wajwibadö, ja̧ jawa mikwawi̧ma Dios O̧'wo̧ Luwo̧ öba̧ja̧dawö̧tjokobetjö̧.


Jobadönö badekwachobe, lȩekwa waisadö wanedö yötja̧li̧ma, baikwö laebobe: Awilima etekwaja̧ yemidanö tjebatakwawö kwo̧, jö̧ba̧lö Ja̧danö ju'wibi: Kusi okobe jwiinö tjidichajökwe kusima, tjebachajö lete'dinö pelebo̧ jö̧ba̧lö. Jobadö sulabenö yöbawadöbi ja̧danö chömöledö, tjebachajö ajayitjö bajalekwönönö jwiinö sulabenö ja̧bö ju̧kwadö, ja̧danö Dios iwene a̧ja̧kwibö, Dios wei̧ tjöpöjödinobetjö̧, ajayitjö o̧penönö Dios lȩebi̧tjö tjemakwedö.


Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, ju'wi jawabi döwaisa, biya̧: Dios Itji̧ Jesucristoma böjȩnö ichinobe Isabenö Jo̧ Diosnö döwaisachibanö yöbawö. Ja̧danö, babema Dioskwöbi Itji̧ Jesucristokwöbi bakobe dötewinö 'ya̧dösa. Chö̧ja̧wo̧dö, Jesucristoma isabenö jo̧ Diosda. Ja̧danö, jo̧ba Jesucristoma ökwödönö pjaatinobe, do̧'wo̧ luwo̧nö ba̧kwȩlö̧jatebö dö̧jobö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan