Génesis 50:19 - Dios Iwene19 Jejenö yötja̧lökwe Joséma jö̧ba̧lijetö: —Chömöledö, yekabiduwa ötjönöma. Ötjöma Diosbö̧kö̧sa. Ja̧danö, ökwödönö lȩekwa yöbawö lȩtebobö jwibo̧sa. Faic an caibideil |
Jobekwö iyajökwe, yeaibinobe Israel la'aka luwo̧ma, ja̧danö ökamiji̧do̧ kȩ'ekwö lobö yöa̧linobe, —Ötjöma Diosbö̧kö̧sa, ötjöma ö'wö batjibanö wetoböbi, 'yatja̧linö wetoböbi juluwö̧kö̧sa. Siria la'aka luwo̧ ötjönö weaja̧ma, tajawedö weobejö, bite ömöayo̧ ö'wöchi̧tjö ö̧bibajinö pjatatoböma. Ötjönö suli̧ öwaedotö jö̧ba̧lö jobekwö weajena, pjabatökönö chöjiökwe, sulabenö pjabatö̧kö̧ jö̧ba̧lö ötjönö ölakwabikwawakobetjö̧, —jö̧ba̧lö.
Chömöledö, ju'wedö ökwödönö sulabenö ja̧tjenama, balekwa mikwa yelösöda ja̧bökönaduwi sulabenöma. Diosda sulabenö ja̧badönö lȩbebo̧ chömöledö, ökwödömaökö. Baikwö laebobe Dios iwenema: Duluwo̧ma baikwö yöawobe: Ötjödasa balekwa mikwa lȩbebo̧ma, ötjöda lȩtebocha jojodö sulabenö ja̧tji̧ mikwa, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenema.
Chömöledö döwaisa, Diosma jobadönö jwiinö lȩebakobe, jö̧ba̧lö. ¿Kwomukwataduwiji̧ Dios iteda lȩebakwa̧ yöawinama? Baikwö laebobe Dios iwenetjö: Otjödasa jojodönö lȩbebo̧ma. Jo̧kwaobetjö̧ ötjöma jojodö sulabenö ja̧tji̧ balekwa mikwa lȩtebakwo̧sa, jö̧ba̧lö laebobe. Ja̧danö baikwöbi laebobe Dios iwenetjö: Duluwo̧ Diosma iteda ömöledö tjö̧jina edö lȩbebö yöawakwo̧. Jejenö laebobe Dios iwenetjö.