Génesis 46:34 - Dios Iwene34 Jejenö ökwödönö abebö a̧ja̧kwena, baikwö kwatadaduwonö: Ökwödö kwömöayedöma tjemudayitjö babe baibanö da̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö, chi̧wo̧dönö, pa̧ka̧yö̧nö te'ada̧lö otidadösa, da'dödömine te'ada̧lö otidiatjinadanö. Jejenö kwatadaduwo. Jejenö yökawaduwitjö̧ma bemi Gosénnöda kwö̧jaduwobö weena, Egipto jojodö tjö̧jemi wainö. Chömöledö, jobadö Egipto jojodöma o̧bȩja̧dönö, chi̧wo̧dönö, pa̧ka̧yö̧nö te'ada̧ladönöma jwiinö tjöpöjödobe. Jo̧kwobetjö̧ wainö kwö̧ja̧duwitjö̧ma otiwena— jö̧ba̧lijetö Joséma ömöledönöma. Faic an caibideil |
Baikwö laeba Jacob, Jacob i̧tji̧mu jobe Canaán nijinö tjö̧jinama: Jacob itji̧ José, diecisiete a̧yo bo̧ma abe'do a̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö, chi̧wo̧dönö te'ada̧lö otidijetö öpöedökwö, jobadönö pjabatö. Jobadö öpöedöma abe'do ömöayedö, tjilekwamu batjibanö eminadö Bilhá, Zilpa tji̧tji̧mu. Ja̧danö ju'wikwenama Joséma öpöedö sulabenö ja̧tja̧ja̧ yöbawijetö abe'donö.
jö̧a̧liökwe: —Belöda juwö diyitjö̧ma otiwökena— atadijetö Moisésma—. Egipto jojodöma Isabenö Jo̧nö, Duluwo̧ Diosnö juwö diyobe edö jwiinö tjölabena, ¡Sula! A̧ji̧kwakwawedötjö wainö junawedönö kwakwatjajawö̧nö̧ juwö̧ tjiyobe, jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö ökwödönö inawiya tjikwawena kwabö lotjobö—atadijetö Moisésma faraónnö—.