Génesis 43:2 - Dios Iwene2 Ina a̧wi̧chi̧ tjötjobetjö Jacob i̧tji̧mu Egiptobetjö kwakwawa e'ewö tjȩwa̧jina 'dö̧ibajiökwe webijetö: —Chi̧tji̧mu, yemidanö kwi̧'yaduwo Egiptobe ja'yubeda kwakwawa emö— webijetö Jacobma. Faic an caibideil |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa, wanedö: Du̧ju̧taja tjö̧jobe. Bakwo̧ balada jwiijayonö Isabenö Jo̧nö yebabinö omukwatö ö̧jobe. Jelo̧ma balada nöinö ujuna̧lijayonö wene nöinö ujuna̧lobe. Ja̧danö, jobadötjö ¿dite otiwanö ö̧jobeda? Isabenö yötawa: Balada jwibo̧ma Isabenö Jo̧nö yebabinö omukwatö ö̧jobetjö̧ otiwanö ö̧jobe, balada jwiijayonö. Jelo̧, balada nöinö ujuna̧lijayonö wene nöinö ujuna̧lobetjö̧ otiwanö ö̧jokobe.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Bakwo̧ma itedada omukwatena, ötjödasa ju'wedötjö bajalekwönönö waiso̧ma, jö̧ba̧lö. Isabenö yötawa: Ötjödasa waiso̧ma, jö̧ba̧lö, omukwato̧nöma ju'wi mölȩ jwiinö labi̧ jawa baledakwo̧. Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Bakwo̧ma ju'wedönö nijakwönönö edö omukwatena, bidöma mikwawöködö jö̧ba̧lö. Isabenö yötawa: Jobekwö omukwato̧ma ju'wi mölȩ itedada usulaso̧da ö̧jakwo̧.