Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 41:46 - Dios Iwene

46 Joséma Egipto la'aka luwo̧ faraón wei̧ jamatö otidena treinta a̧yo juna̧lijetö. Ja̧danö, otidiabijetö Joséma faraón ö̧jelö labebö okobe jwiinö Egipto nijinö kwebachö 'ya̧nö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 41:46
15 Iomraidhean Croise  

Baikwö laeba Jacob, Jacob i̧tji̧mu jobe Canaán nijinö tjö̧jinama: Jacob itji̧ José, diecisiete a̧yo bo̧ma abe'do a̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö, chi̧wo̧dönö te'ada̧lö otidijetö öpöedökwö, jobadönö pjabatö. Jobadö öpöedöma abe'do ömöayedö, tjilekwamu batjibanö eminadö Bilhá, Zilpa tji̧tji̧mu. Ja̧danö ju'wikwenama Joséma öpöedö sulabenö ja̧tja̧ja̧ yöbawijetö abe'donö.


Ikenama, José yöawinadanö badekwachijetö, jelemutjö dötölataja a̧yo baledibanö kwakwawa nöinö pokwijetö jobe Egipto nijinö.


Ja̧danö, jobadöma Josénö wajwitjonö Joséma waisijetö jobadönöma.


Tjo̧wi̧ dötölataja a̧yo a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ma baledinobe. Ja̧danö, ina bakwamu jawa a̧yo ja̧kobe. Tiböbi tiawökakobe, 'yeböbi 'yeawökakobe.


David israel jojodö tjuluwo̧ ö̧jina wene baikwö laebobe. Treinta o̧bia juna̧lo̧, ajayinö la'aka luwo̧ baibinobe Davidma, ja̧danö cuarenta o̧bia baledibanö la'aka luwo̧ ö̧jinobe.


Jemi ikenama Roboanma abe'do Salomon waisanö omukwatobö pjabatinadö damönö abebö a̧ja̧kwinobe, —Ökwödöma dakwö kwomukwataduwa? Jojodö ötjönö yötja̧laja̧ma, dakwö chatadobö jo̧beda? —jö̧ba̧lö.


Jejenö tjatadiökwe, waisanö yötja̧li̧ a̧jakwobö öpöjödinobe Roboanma. Yötja̧li̧ öpöjödö, ju'wedö iteda ömöayedö, jo̧bakwö da̧peachinadö waisanö omukwatobö pjabatadönö abebö a̧ja̧kwinobe,


Jemi ikena jweinö omukwatadö yötjawina jawama baikwö laebobe: Isabenö yötawa: Bakwo̧ waisanö otido̧ma otiwanö ö̧jakwo̧. Iteda otikwama otiwanö öwaisobetjö̧ inesö la'aka luwo̧ma nöinö ösödo̧ jo̧banöma, otidobö webö. Jobekwö jo̧ba waisanö otido̧ma inesö la'aka luwo̧ ömöayo̧ baibanö otidakwo̧. La'akatjö̧da jo̧kwadabedö wetji̧ otidokobe, inesö la'aka luwo̧ ömöayo̧ baibanö, otiwanö ja̧nö otidakwo̧.


Ja̧danö Nabucodonosorma böjö edö, ichejebawö̧kwö yöala̧kwawinobe bakwo̧nökwena, ja̧danö okobe deinö ichejebawö̧tjö bakwo̧bi deinobe Danieldanöbi, Ananiasdanöbi, Misaeldanöbi Azaríasdanöbi waiso̧ma. Jo̧kwajabetjö̧, jobadöma la'aka luwo̧ öba a'o tjö̧jinobe, la'aka luwo̧ waisanö omukwatö ö̧jobö pjabatadö batjibanö.


Ja̧danö, sule bakwainö otiwadönöda, ja'yubebi suli̧ jwibadönöda, waisanö omukwatadönöda, otiwanö waisakwawa tjöba̧ja̧dinawö̧nöda, tupakwö waisachakwawa tjöwaisachibobö juluwadönöda, ja̧danö inesö la'aka luwo̧ ejunö ja̧nö tjotidobö waisadönöda 'da̧batö ujunobö weinobe Nabucodonosorma Aspenaznö. Ja̧danö tupakwö weinobe, jejenö 'da̧batö ujunajawö̧nö Babilonia jojodö tjiwene tjöba̧ja̧dobö, ja̧danö Babilonia jojodö tjiwȩyudina jawa tjöba̧ja̧dobö weinobe.


Jau chömöledö, ökwödöma ba̧kwȩlö̧jatebö eda̧lö ja̧nö Diosnö akebaduwo kwujuluwachibaduwanö pjaatobö, yötawaja̧ baledakwa̧ jawa baledenama, otiwanö kwöbaledaduwakobetjö̧, ja̧danö baledajadö ötjö jojo baibanö jeminökwe chöba a'otjö otiwanö kwö̧jaduwakobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.


Jesúsma treinta o̧biya jenanö ujuna̧lenama, jamatö yöawinobe jojodönö. Ja̧ yöbawö ö̧jina wene chiwȩyudakwa̧ abönö, baikwö Jesús a'dödö tjimibiya chiwȩyudobe, jo̧banö kwöwaisobö, Isabenö Jesúsda Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe, jö̧ba̧lö. Jau, damötjö Diosma yöbawö ujuninobe, wetakwo̧ jö̧ta̧lökwema, bite ö̧'dö̧dötjö tupadanö jojoakobe, ja̧danö bitebi ö̧'dö̧dötjö tupadanö jojoakobe jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ Jesús a'dödö tjimibiya chiwȩyuda, ja̧ Dios yöbawö ujuninama, Isabenö Jesúsnöda badekwachobe, jö̧ba̧lö öwaetjöda öwawobö. Jesúsma okobe deinö tjo̧mukwatinökwe, José itji̧, jö̧ba̧lö, ja̧danö Joséma Elí itji̧inobe.


Okobe deinö Diosnö dösödaduwo chömöledö, jo̧bada meköbaduwapji jö̧ba̧lö pjabato̧ma, ja̧danö jo̧bada iteda inesö dewinö salöinö öba a'o wene jwiinö kwö̧jaduwobö pjabato̧ma, kwo̧'wo̧duwi jwiinö ösödachibanö.


Jejenö Davidma Saul ömöayo̧ baibinobe, ja̧danö Saulma nöinö ile niebinobe Davidnö, ja̧danö jo̧banö ösödö, Davidnö ujuninobe, yönö ömöayo̧, Saul itea ölakwabikwawa jawa kwebato̧ baibanö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan