Génesis 41:30 - Dios Iwene30 Jo̧kwaijayonö, ja̧ a̧yo baledaja̧ ikena jelemutjö dötölataja a̧yo a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakobe okobe jwiinö Egipto nijinö. Jejenö okobe jwiinö Egipto nijinö a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledenama ajayinö kwakwawa nöinö pokwinama omukwatöbi tjomukwatökakobe jojodöma, kwakwawa yelösöda jwiiawö̧. Faic an caibideil |
Ina yöbawijetö: —Ja̧danö, ju'wedö pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧taja 'dalökadö sulabedö ojwetjö wamibajadöma jelemutjö dötölataja a̧yo, a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakwa̧ a̧yo jö̧ba̧lö ji̧. Ja̧danö, trigosanutjö ochobiya jelemutjö docholataja jawa ochobiya, pjei̧ochobiya, ja̧wo̧ ichobekwötjö jwa̧lȩ'ewö kököachibaja̧bi, jelemutjö dötölataja a̧yo, a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakwa̧ a̧yo jö̧ba̧lö ji̧— yöbawijetö Joséma faraónnöma.
Weökwe, David ö̧jobekwö ichibö, Dios yöawaja̧ yöawinobe Gadma, ja̧danö David omudawö ujunobö yöawinobe: Bi̧ya Dios lȩebakwa̧ma, ¿dakwö lȩebobö omudawö kwujujunobeda? Wapötakwa o̧biya baledibanö a̧wi̧chi̧ tjöoböö̧kö̧, wamedukwa ja̧wo̧dö baledibanö kwöpöjojodö ökwödönö tjujuluwonö dökibajaduwoböö̧kö̧, wapötakwa möle baledibanö jojodö tjö'wöchobö Dios weoböö̧kö̧. Ökwöda omukwatö yöbawitjö, ötjönö webinanö ȩwa̧bijö chatadakobetjö̧.
Ja̧danö, Galaad niji comunidad Tisbe jojo Elias mikwo̧ma, Acab öba a'o ichibö yöawinobe: —Israel jojodö tjösödökwe Isabenö Jo̧ Diosma isabenö jo̧, ja̧danö chuluwo Isabenö Jo̧ öba a'o ja̧nö, baikwö yötawakwö Acab, biya o̧biyama, ojwiyo o̧bökakobe, ja̧danö si̧li̧'idö tji'olibi tjoduwökakobe, ötjö Eliasma, –Babe ojwiyo o̧bakobe, –jö̧ba̧lö yötawenanö kabatö, —jö̧ba̧lö Acabnö yöawinobe Eliasma.
Eliseo Sunem jojosuju jitji̧nö, woawatjö tjeataja̧ ikena, ja'yubenö lekwajabetjö, jobujunö yöawinobe: —Chömöledösuju, a̧la̧ibö, ökwöbi kwömöledöbi jelobe ja̧nö kwi̧'yaduwo, baikwö yötawa: Isabenö Jo̧ma weajabe, jelemutjö dötölataja o̧biya baledibanö, bemi israel nijitjö a̧wi̧chi̧ lö̧jobö. Jo̧kwajabetjö̧, jelobe ju'wedö tjitebonö ja̧nö kwi̧'yaduwitjö̧ma, otiwena, usula kwemawaduwapji, —jö̧ba̧lö.
Ja̧ möle israel jojodönö chödameakwi̧ katatibakwo̧sa, ja̧danö cho̧'wo jwitibakwo̧sa, ajayinö israel jojodö sulabenö ja̧bö tjö̧jinama. Ja̧danö, ja̧ möle ju'wedö diosböködönö atjebökakwedö, sule ötjö isabenö Diosbo̧nöda atjebakwedö. Ja̧danö ja̧tja̧kwa̧ yöbawö tjujunenama, sule ötjö isabenö Diosbo̧ chiminöda yöbawö tjujunakwedö, jö̧ba̧lö yöawobe Diosma.
Ja̧danö, ötjö chujulu chi̧sebobö akebaduwi̧ma, baikwö yötawaduwakwö: Damötjö Elías ö̧jinena baledinadanö, ja̧danö Eliseo ö̧jinena baledinadanö ja̧kobe ökwödönö. Baikwö wanedö yötawa: Dios iwene yöbawo̧ Elías ö̧jina wene kwöwaisaduwa, wa̧pötakwa o̧biya ja'ö baledibanö Diosma mölejȩ utumatinobe, ojwiyo o̧bökönö, ¿jö̧tö? Jau, Israel niji bakwameachibanö jwiinö a̧wi̧chi̧ lö̧jinobe, ja̧danö Israel jojodötjö tji̧lȩkwa̧mu wobekwinadö ya̧döma ba̧jekwadö tjö̧jinobe usula emawö, ¿jö̧tö?
Chö̧ja̧wo̧dö döwaisa damötjö Elías mikwo̧ ö̧jinama. Elíasma ökwödödanö ji̧na. Ja̧danö, ökwödö domukwati̧danö omukwatö ji̧na. Isabenö, jo̧kwadabo̧ ö̧jijayonö Diosnö abeböda aebinobe, yemidanö yemidanöbi, o̧'wo̧ luwo̧nö me'dawachibökönö, Diosma ojwiyo o̧binö weokobö. Jejenö aebiökwe Diosma lekwe, o̧ba wa̧pötakwa ja'öbi ojwiyo o̧binö weinokobe böjȩnöma.