Génesis 40:8 - Dios Iwene8 —¡Ayö! Ökwödöma jo̧da yö̧tema, bakwo̧nökwena, wainö di̧'wi̧dikwatö. Waiso̧ma labebo loobö jö̧da̧lijayonö bakwo̧bi dea 'wi̧dikwakwawa labebö loawa waiso̧ma— jö̧tja̧lökwe: —Diosda 'wi̧dikwakwawa labebö loobö yöa̧lakwawa waiso̧ma. Diosma ötjönö pjaatobetjö̧ kwi̧'wi̧dikwaja̧duwa yöba̧laduwitjö— jö̧ba̧lijetö. Faic an caibideil |
Ja̧danö chömöledö, wene baledi̧ edö, ju'wedöma ökwödönö wetjena: —Ö'wö babibinadö tjo̧'wo luwokwö yöa̧lakwawa jojodönöbi, ju'wedö debö 'yi̧nadökwö seboba̧lö yöa̧lakwawa jojodönöbi abebö kwa̧ja̧kwaduwo, tupakwö baledakwa̧ yötjawakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö baikwö abebö cha̧ja̧kwaduwakwö, —Jojodöma idöda tjösödökwe Diosnö abebö tja̧ja̧kwobö jwienaji̧? Ja̧danö ina 'yaba̧ladö tjö̧ji̧ jawa tjöwaisakobetjö̧, isabenö 'debö 'yi̧nadönö abebö tja̧ja̧kwobö jȩnaji̧? Ja̧maökö chömöledö, tjösödökwe Diosnöda abebö tja̧ja̧kwobö jo̧be.
Ja̧danö Nabucodonosorma Danielnö yöawinobe: —Chi̧'wi̧dikwina jawa jweinö yökawi̧tjö̧, chöwaisobe, isabenö kwuluwo̧ Diosda ju'wedö diosbedö tjuluwo̧ Diosma jö̧ba̧lö, ja̧danö jo̧bada la'aka luwedö inesö la'aka tjuluwo̧ma jö̧ba̧lö, ja̧danö isabenö jojodö wajwitji̧ jawa i̧sebo̧ kwuluwo̧ Diosma— jö̧ba̧lö.
Jo̧kwaijayonö ökwönö cha̧ja̧kwajabe, isabenö tji̧'wi̧dinö tjedi̧ jawa labebö lobö yöbawo̧ja jö̧ba̧lö, ja̧danö isabenö tjöwaisobö wayi̧ jawa labebö lobö yöbawo̧ja jö̧ba̧lö cha̧ja̧kwajabe. Jo̧kwajabetjö̧ isabenö biya̧ wȩyukwi̧ yöka̧litjö̧ma, ja̧danö isabenö labebö lobö yökawitjö̧ma, isabenö otiwanö chiyakwo̧ja. Isabenö inesö la'aka luwedö tjökamijido̧ 'dutatocha, ja̧danö orotjö otikwopja kwulume'anö chöladocha, ja̧danö inesö la'aka luwo̧ bakibanö 'da̧batö chujunocha, chipjea luwo̧, wa̧medukwa jojo bakibanö— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Belsasarma, Danielnö.