Génesis 40:14 - Dios Iwene14 Jo̧kwaobetjö̧, I request of you: kwȩwa̧jenama ¡ötjönö kwo̧'wo̧ jwikiboko! Kwuluwo̧ faraónnö yö̧kawo belö labebö lotjo weo ötjönö. Faic an caibideil |
—Jo̧kwaijayonö, Galaad jojo Barzilayma isabenö otiwanö ötjönö pjabatina chitji̧, jo̧kwajabetjö̧ ba̧kwelöjatebö dösö̧lö̧jinö kwö̧jo jo̧ba itji̧munö. Jau chitji̧, kwöpöemine Absolon öba a'otjö döbibajö di̧'yinenama, jobadö Barzilay itji̧muma otiwanö pjatjatinobe ötjönö, jo̧kwajabetjö̧ balekwa mikwa Barzilay itji̧munö otiwanö pjakato, ja̧danö ba̧kwelöjatebö ökwökwö tjukwobö weköbo.
Ja̧danö, ökwödönö dösölö̧jinö pjatatobetjö̧, balekwa mikwa ötjönöbi dösölö̧jinö pjakataduwobö atebaduwakwö. Jau, ökwödönö kwö̧jibaduwinö pjatatajabetjö̧, balekwa mikwa ötjönöbi, yö̧ne chömöledönöbi dö̧jibinö pjakataduwobö chösöda. Isabenö pjakataduwakwa̧ yöbawö junö, –Omöna yöda̧litjö̧ma Isabenö Jo̧ Dios ökwödönö lȩebobö jo̧be, –jö̧ba̧lö pjakataduwakwa̧ wene yöbawö kwujunaduwobö atebaduwakwö.
Jo̧kwajabetjö̧ babe Nabal ja̧aja̧ balekwa mikwama sulabenö ja̧köba chuluwo̧, ja̧ möle badekwachenama kwo̧'wo tjo̧achapji jö̧ba̧lö. Isabenö Nabal ja̧aja̧ balekwa mikwa ökwöda lȩkebitjöbi, sulabenö ja̧böködönö kwabö loköbitjö̧bi kwo̧'wo tjoachena chuluwo̧. Ja̧danö, ja̧ mölȩ Isabenö Jo̧ yöawinadanö baledenama, otjönö kwömöayujunö dösölö̧jinö kwomukwatobö atebakwö chuluwo̧, —jö̧ba̧lö yöja̧linobe Abigailma Davidnö.