Génesis 32:7 - Dios Iwene7 Jejenö yötjawiökwe jwiinö yebabijetö, omajade döinö. Jo̧kwaobetjö̧ ömöayedötjö, a̧jwi̧mutjö̧ dötölataja jenanö wainö 'da̧batö junijetö, Faic an caibideil |
Jacobma jelö labebajo̧ma ömöledökwö yemidanö ji̧jetö. Ikenama edemi ¡tjo̧wi̧ icha! jö̧ba̧lö edijetö Esaúnö, ömöayedö cuatrocientos jojodökwö ichobe. Tjichiökwe i̧tji̧munö idöda tjojo'dokwena tjöjamatobö junijetö, Lea jitji̧mu̧ma Leakwö, ja̧danö Raquel ji̧tji̧mu Raquelkwö, ja̧danö ömöayedö tji̧tji̧mu tjojo'dokwenakwö.
Juwibi yötawa chitji̧: Ötjö jwebebö yötawi̧ a̧ja̧kwö, jweinö omukwatö kwö̧jobetjö̧ kwö̧jakwa̧ jawa ajayinö kwo̧'wo̧nö kwomukwatakwo̧ja. Wanedö yötawakwö: Jobekwö kwö̧jakwa̧ jawa ajayinö kwo̧'wo̧nö kwomukwati̧ma isabenö ökwönö te'ada̧lo̧danö ja̧kobe, ökwönö te'ada̧lö, otiwanö kwö̧jobö. Ju'wibi yötawa chitji̧, wanedö: Ötjö jwebebö yötawi̧ a̧ja̧kwö jweinö omukwatö kwö̧jobetjö̧ otiwanö kwomukwatakwo̧ja, di̧ya sulojobö jö̧ba̧lö, di̧ya otiwojobö jö̧ba̧lö. Ja̧ kwomukwati̧ma tjöeba̧lobedanö suli̧ jawatjö ö̧jibanö tjöeba̧lobe.
Jobe comunidadkwena 'ya̧nö Jesúsnö ösödadönö pjabatö yöbawijadötö, Kwo̧'wo̧ luwo̧duwi juluwachibanö tupakwö kwi̧'yaduwo, jö̧ba̧lö. Jesúsnö kabatibökönö kwö̧jaduwo. Ja̧danö, jo̧banö omukwatö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö, pjabatö yöbawijadötö. Jobadönö jö̧ba̧lijadötö: —Chömöledö ¿wajwiköbaduwiji̧? Ökwödö Jesúsnö ösödadöma, usula demawobö jo̧be. Isabenö ökwödöma usula emawadösa. Ökwödöma Dios webö ö̧jena ja̧nö, do̧'wo̧ ösöwachibanö duju̧kwenanö baibanö, usula emawadösa— jö̧ba̧lijadötö.
Jau chömöledö, okobe jwiinö wene döbaledi̧ma, ökwödönö do̧'wo̧ tjo̧bekwö dö̧jajelö do̧'wo̧ ösöwachibanö pjabato̧ Dabe'do Diosma, chömöledö. Ja̧danö, jejenö ökwödönö pjaatenama, ökwödönöda omukwatöma pjaatokobe, ju'wedönöbi omukwatö pjaatobe ökwödönö chömöledö, ökwödönö pjaati̧danö, tupakwö ju'wedö tjo̧'wo̧ tjo̧bekwajadönö ökwödöbi pjadato jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, ju'wedö tjo̧'wo̧ tjo̧bekwö tjö̧jenama, Dios ökwödönö pjaatinobetjö̧, jobadönö pjadatobö jo̧be, Dios ökwödönö pjaatinadanö.