Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 32:28 - Dios Iwene

28 Ikenama öwawachajo̧ma jö̧ba̧lijetö: —Babema kwimi balewö lota. Jacob kwimikwökakobe, babema Israel, jö̧ba̧lö, mikwo̧ja, Diosnöbi, jojodönöbi ölakwabikwawö kwujuluwajabetjö̧. Ja̧danö, ökwöma Diosnöbi, jojodönöbi ölabikwawö kwujuluwajabetjö̧ Israel, jö̧ba̧lö mikwo̧ja babema— jö̧ba̧lijetö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 32:28
24 Iomraidhean Croise  

Ju'wibi yöbawijetö Abrahamnöma: —Babema kwilekwonö balekwa jimi chimadajö. Sarai, jö̧ba̧lö, jimikwokobe. Babema Sara, jö̧ba̧lö, jimikwobe.


Abram babema balekwa kwimi chimidakwö. Babema Abram, jö̧ba̧lö, kwimikwokobe. Abraham, jö̧ba̧lö, kwimikwobe, böjȩnö ba̧jekwadö tjuju̧kwakwedö ajayinö ji̧na bakibanö pjatatobetjö̧.


Jejenö aebökwe Jacobma jö̧ba̧lijetö: —Mikwa jwiinö chiyökö. Kukwobö chiyakwa̧ abönö, ökwö abönö pöe kwemibakwa̧ balewö iyitjö— abebijetö. Jejenö aebökwe:


Ja̧ yö̧tema, Labán ina Jacobnö yöa̧lapjii Diosma öwawachijetö jo̧banöma, i̧'wi̧dinö. Öwawachö webijetö: —Labán, Jacobnö yöka̧lena tjöbeba̧lö̧jinö yöka̧lonö. Labinö, usula kwemawinö lȩtebokwö, jö̧ba̧lö, yöka̧lokonö, ja'yubebi. Dösölö̧jinö yökalonö— webijetö Diosma Labánnöma, i̧'wi̧dinö.


Jacobma bakwachödönö ji̧bijetö, jo̧dawa'ye. Jemi ikenama öwawachijetö jelo̧, Jacob ö̧jena. Jo̧bama Jacobnö labinö do̧batö nijibe jibö döbebijetö. Ikenama yö̧te baledibanö jo̧ba öwawachajo̧kwö Jacobkwö ölakwabikwawijadötö.


¿Dakwö kwimikwa?— abebö a̧ja̧kwökwe, Ötjöma Jacob mikwo̧sa, jö̧ba̧lö atadijetö.


Ikenama jena otidijetö Jacobma Diosnö ösödö juwö iyawemi. Jemi juwö iyawemima midijetö, El-Eloje-Israel, jö̧ba̧lö.


Esaúma Jacob ichobe edö te'ada̧lökönö ichobekwö ö'öbakwawijetö. Jacobnö 'ya̧wibö wo̧batö 'du̧batijetö ibekasa'wonö, öjawo̧nö ösödö. Jobadöma tjo̧'wo̧ jwiinö ösödö budekwabijadötö.


Ja̧danö Diosma yöba̧lijetö Jacobnö: —Jacob, balekwa kwimi chimidakwö. Ökwöma Jacob, jö̧ba̧lö, kwimikwijayonö babe tupakwöma, Israel, jö̧ba̧lö, mikwo̧ja— jö̧ba̧lijetö Diosma.


ja̧danö Dios yöawi̧ yöbawo̧ Natannö weinobe, Davidnö yöawobö, —Isabenö Jo̧ ösödökwe kwitji̧nöma, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wi imi Jededias jö̧ba̧lö imidinobe, Isabenö Jo̧ ösödökwe jö̧ba̧lö.


Iyawemi otidö, Eliasma a̧linösamutjö döbalataja inawiya eminobe, israel jojodötjö ajayinö ji̧na Jacob itji̧mu ömadö tjö̧ba̧jȩkwidanö. Damötjö̧ Isabenö Jo̧ Jacobnö iteda yöawi̧ yöawinobe, —Bemi tupakwö kwimima, Israel jö̧ba̧lö kwimikwakwo̧ja, —jö̧ba̧lö, jadanö joba israel ötjabökwe itji̧mu ömadö tjö̧ba̧jȩkwi̧danö, a̧li̧nösamutjö döbalataja inawiya eminobe Eliasma, Diosnö iyawemi otidobö.


Ja̧danö, babe mölebi baibanö, ina jobekwö ajayinö tjösödinadanö ösödö tju̧ju̧kwobe. Israel nijinö tjö̧jijayonö, Isabenö Jo̧ wei̧ a̧ja̧kwöködö otiwanöma. Diosnö yebabinö omukwatö, Israel jojodönö weina tja̧ja̧kwo jö̧tja̧lijayonö, ja̧bö tjö̧jo weinabi, ju'wi weinabi a̧ja̧kwöködö otiwanöma. Isabenö Jo̧ma Jacob itji̧mu tupadanö jojodö, Israel jö̧ba̧lö imidinawö̧nö weinobe, ja̧danö Diosbi Israel jojodöbi ja̧bö tjö̧jakwa̧ wene yöba̧lakwawö tjujuninobe. Jobadökwö yöba̧lakwawö junö, Isabenö Jo̧ma jobadönö weinobe, —Ju'wedö diosbedönö yebabinö kwösödaduwoko, ja̧danö jobadönö bȩbachibö kwösödaduwoko, ja̧danö wetji̧ a̧ja̧kwö kwö̧jaduwoko, ja̧danö jobadönö kwabö juwö kwiyaduwoko.


Abrahamma iteda itji̧ Isaac mikwo̧nö 'yaebinobe, ja̧danö Isaac itji̧muma, Esau mikwo̧bi, Israel mikwo̧bi.


Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö Jo̧ma jwiinö ösödobe otiwanö omukwatö jo̧nö, bite ö̧ji̧ma chösöda jö̧ba̧lö. Jobekwö ö̧jobetjö̧ Isabenö Jo̧ma jo̧banö pjaatobe, ite öpöjojodöbi jo̧bakwö wene jwiinö tjö̧jobö.


Sulabenö ja̧diökwe, ökwödö Jacob itji̧mu tupadanö jojodönö otidina, israelsaso badibanö otidina Isabenö Jo̧ Diosma ökwödönö lȩebinobe. Jo̧kwaijayonö, ökwödönö lȩbebajo̧, baikwö yöawobe: Ökwödö Israel jojodöma, yekabiduwoko, ötjöma kwö̧ji̧baduwinö pjatatinobetjö̧. Isabenö ötjöda chömöledöja, ja̧danö ötjöda chömöledököbaduwobetjö̧, otiwanö jweinö kwimiduwi yöba̧lö ökwödönö jwötajabe, jo̧kwajabetjö̧ yekabiduwoko.


Isabenö jwiinö usula kwemawaduwinö lȩtebakwawö̧ja, ökwödönö söbebö lotenanö baibanö. Jau, jwiinö ökwödönö söbebö lotobetjö̧, jojodö tjöpöjojodönö lȩtebakwa̧ atjebenama, ökwödönö wanedö atjebakwedö, —Jobadönö lȩkebinadanö döpöjojodönöbi lȩkebo, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö isabenö chömöayedöbedönö, 'yayi tjimi ötabikwawö̧, jwiinö otiwanö jobadönö pjatatobetjö̧.


Yöawaja̧ ikena öpöenö öbibö i̧'yinobe Jesús ö̧jobekwö. Ja̧danö, Jesúsma, jo̧banö edö jö̧a̧linobe: —Ökwöma Simón mikwo̧ja, Juan itji̧— jö̧a̧linobe—. Babema chimidakwö Cefas, jö̧ba̧lö— midö yöawinobe Jesúsma Simónnöma. Cefas, jö̧ba̧löma, inawa, jö̧ba̧lö, griego jojodö tjiwenenö.


Chömöledö, a̧ja̧kwaduwi biya̧, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ yöawi̧, okobe deinö ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧lö tjö̧baji̧tenia ju̧kwadönöma. Baikwö yöawobe: Sulabetjö juluwinadönö otiwanö chiyakwo̧sa. Mölejȩbetjö kwakwawa, mana mikwi̧, ajayi tojawa kwakwawatjö, chiyakwo̧sa. Ju'wi jawabi chiyakwo̧sa, sulabetjö juluwinadönöma. Bakwo̧nökwena sulabetjö juluwo̧nöma inawa dewawa chiyakwo̧sa, iteda imi, 'yayi̧ imi wȩyukwawa. Ja̧wa wȩyukwa imima, chiyökweda öwaisakwo̧, iteda 'yayi̧ imima. Chömöledö, jejenö Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma yöawobe okobe deinö ötjönö ösödadönö, ko̧ko̧kwa̧lö tjö̧baji̧tenia ju̧kwadönöma, jö̧ba̧lö yöawobe isa̧pi̧ bakwachakwadanö sȩapi̧ juna̧lo̧ma ökwödönöma— jejenö chedökwema weijatö ötjönöma, iteda yöawi̧ wȩyudö wetobö Pérgamo jojodötjö itenö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojonö, ite'ada̧lawö̧nö yöawobö.


Yöa̧lökwe, Saulma Davidnö yöa̧linobe, —Isabenö Jo̧ ökwönö pjaatobö ateba chitji̧ David, isabenö waekwökönö nöinö otiwanö ja̧köbakwo̧ja, —jö̧ba̧lö. Ikenama Davidma ömöayedö tjö̧jobekwö ȩwa̧jinobe, ja̧danö Saulma ejube ȩwa̧jinobe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan