Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 31:7 - Dios Iwene

7 Jokwaijayonö jo̧bama omöna yöba̧liaijatö ötjönöma. Kabatökönö chotidi̧ mikwa jö̧a̧li̧danö midökönö, ja'yubeda midiaijatö. Ja̧danö, jo̧bama ötjönö sulabenö baledobö isakwijayonö Diosma ötjönöma pjaatinobe, jo̧ba sulabenö ösödi̧danö baledokobö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 31:7
19 Iomraidhean Croise  

Jemi ikenama Isabenö Jo̧ Diosma Abramnö i̧sebijetö, i̧'wi̧didanö. Ja̧danö, Abramma Isabenö Jo̧ Dios yöawobe a̧ja̧kwijetö, baikwö yöawi̧ma: —Abram yekabi. Ötjöma ökwönö tjöbeba̧lo̧sa, sulabe baledokobö. Ja̧danö Abram, ötjöma ökwönö jwiinö mikwawinö chiyakwo̧sa— yöbawijetö.


Ikenama Diosma jö̧ba̧lijetö Abimelecnöma, i̧'wi̧dinö: —Jau, chöwaisa. Kwomajadenö otiwanö omukwatö weköbinobe jobujunö tjichejebobö. Jejenö chöwaisobetjö̧ ökwönö pjatatijatö, ötjö chöpöjödi̧ma sulabenö ja̧köbapji jö̧ba̧lö. Ja̧danö, pjatatijatö jobujunö maköbokobö, jobujuma jelo̧ ilekwo wajwiköbi̧ chöwaisobetjö̧.


Ja̧danö, ju'wi dewachö Jacobma wiluibö edemi, ¡ayö! bisu Leanöda weajabe, jö̧ba̧lö, edijetö. Ja̧danö, jö̧ba̧lijetö Labánnö: —¿Dakwö ja̧köbaja̧da ötjönöma? Raquelnöda chemobö chotidijatö. ¿Tajawedö jejenö ja̧köbajada? — abebö a̧ja̧kwökwe:


Ja̧danö, benada ja̧nö kwotido. Ökwönö nöinö chimidocha, ökwö akebi̧da— jö̧ba̧lijetö Labánma.


Ja̧ yö̧tema, Labán ina Jacobnö yöa̧lapjii Diosma öwawachijetö jo̧banöma, i̧'wi̧dinö. Öwawachö webijetö: —Labán, Jacobnö yöka̧lena tjöbeba̧lö̧jinö yöka̧lonö. Labinö, usula kwemawinö lȩtebokwö, jö̧ba̧lö, yöka̧lokonö, ja'yubebi. Dösölö̧jinö yökalonö— webijetö Diosma Labánnöma, i̧'wi̧dinö.


Jacob, ötjöma ökwönö usula kwemawinö lȩtebobö juluwo̧sa, sulabenö yöbawökönö dökibajinobetjö̧ chi̧tji̧mukwö, chö'dö̧dökwö. Jo̧kwaijayonö kwabe'do Uluwo̧ Diosma jo̧da yöte chi̧'wi̧dinö öwawachibö weatö ötjönöma, Jacobnö yöka̧lena tjöbeba̧lö̧jinö yöka̧lonö. Labinö, usula kwemawobö lȩtebocha, jö̧ba̧lö, yöka̧lokonö, ja'yubebi, jö̧ba̧lö— yöbawijetö Labánma Jacobönöma.


Jejenö otidiachijatö ökwökwö ja̧nö. A̧li̧tjö̧sa̧mutjö̧ ö'wejemu jawa o̧biya otidiachijatö kwi̧tji̧munö chemina midawö. Jemi tupakwö jelemutjö bakwöta o̧biya otidiachijatö kwa̧jwi̧mu̧tjö midödanö chemobö. Ja̧danö, ba̧kwelöjatebö ötjönö kwimidobö jö̧ka̧la̧ja̧ma kwimidinokobe, chimidocha jö̧ka̧laja̧ma nijakwö jwibatö.


Jau, isabenö nöinö Jobnö pjakatajabe, otiwanö tjöekwi̧danö Jobnö tjökeba̧lajabe, Jobnöbi, ömöledönöbi, ju'wi ujuna̧li̧bi suli̧ tjöwaedapji jö̧ba̧lö. Isabenö okobe jwiinö otidi̧tenia otiwanö pjakatajabe, ja̧danö jejenö pjakatökwe, nöinö junalo̧ baibajabe.


Yemidanö, yemidanö kabatökönö, –Sulabo̧ja, –jö̧ba̧lö sulabenö yöba̧ladöja ökwödöma, taba jwiinö sulabenö mebibadöja ötjönö, sula chömöledö.


Diosma chi̧'yakwa̧ mana tjöeba̧lajabe, chöbaledapji jö̧ba̧lö, ja̧danö okobe jwiinö kwetachi̧tenia yȩa'wonö kwetachobö weajabe.


Ja̧ möle, o̧bukwedöda tjö̧jakwedö, ömadöma, jo̧kwajabetjö̧ ya̧dö jelemutjö du̧ju̧taja bakwo̧nö do̧batö atjebakwedö: —Ökwödönö kwemobö adebakwö, kwilekwamu badibanö. Ökwödönö kwiteada̧lobö adebökö, ökwödöda du̧kwa kwakwawa dukwakwedösa, ja̧danö ökwödöda dökamisi 'dudawakwedösa. Dilekwe debadö dö̧jobetjö̧, taba lö̧jawö̧sa, jo̧kwajabetjö̧ adebakwö, ökwödönö kwemobö, kwimi yöba̧lö, –Ite ilekwamusa, –jö̧ba̧lö taba jwiinö yöda̧lakobetjö̧. Jobekwö taba dö̧ji̧ söbebö lobö, ökwödönö kwemobö adebakwö, —jö̧ba̧lö atjebakwedö, Juda jojodötjö ömadöma deakobetjö̧.


Ja̧danö, ötjö jobadönö otidinada ökwönö tjöbeba̧lo pjatatobetjö̧, okobe jwiinö ölakwabikwawa jawa tjotidi̧teniama, kwöba a'otjö suli̧ waekwakobe, ju'wi jawabi ökwönö suli̧ waedobö jwiakobe. Ja̧danö lȩekwa luwedö tjöba a'otjö, ju'wedö ökwönö wanedö yötja̧litjö̧ma, okobe deinö jobekwö wanedö yöba̧ladö yötja̧li̧ otiwanö i̧sȩbö kwatadakwujuja, —Omöna, lȩekwa yötjawobö jwia, —jö̧ba̧lö. Jobekwö pjabato̧sa ötjöda chömöayedönö Jerusalen, ja̧danö wene jwibadö tjö̧ji̧ i̧sȩkwama, ötjö tjuluwo̧ Isabenö Jo̧ Diostjö ichi̧, jö̧ba̧lö wanedö yöa̧lobe Diosma, Jerusalen comunidad jojodönö.


Isabenö otiwanö waisanö tjomukwatinobe jobadöma. La'aka luwo̧ma nöinö abebö a̧ja̧kwinobe jobadönö, waisanö tjatadojobö jö̧ba̧lö. Waisanö omukwatakwawa ji̧ jawabi, waisakwawa ji̧ jawabi abebö a̧ja̧kwinobe, ja̧danö okobe deinö ju'wedötjö o̧penönö waisanö tjatadinobe. Okobe deinö Nabucodonosor ömöayedö mea boawa luwedötjöbi, yuawa luwedötjöbi jwiinö bajalekwönönö waisanö omukwatö tjatadinobe, domulatajanö baibanö jwiinö bajalekwönönö waisanö omukwatö tjatadinobe, Danielbi, ömöledöbi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan