Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 3:8 - Dios Iwene

8 Ja̧ baledaja̧ yi̧benakwö jobadöma iso̧, isuju Isabenö Jo̧ Dios batjo ö'öbö ichobe ökwöi̧ a̧ja̧kwijadötö. Ichobe ökwöi̧ a̧ja̧kwö Isabenö Jo̧ Diostjöma döbibajö towibiya 'da̧de ju̧kwawijadötö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 3:8
20 Iomraidhean Croise  

Ikenama Abrahamkwö yöba̧lakwawö kabatö Isabenö Jo̧ Diosma 'yijetö Sodomabe. Ja̧danö, Abrahamma ejube ȩwa̧jijetö.


—Chuju̧kwawajabe. Batjo ö'öbö kwichobe a̧ja̧kwö yetaibatö, cha̧do̧ jwibö chö̧jobetjö̧. Jo̧kwaobetjö̧ chujukwawatö— atadökwe:


Ojwiyo'wo yȩa'wo dö'da̧denö ji̧ökwe, bö̧jȩnö ja̧di̧ edö̧kö̧, ojwiyo'woma tjöeba̧la'wo, ökwödönö edapji jö̧ba̧lö, sule ödö, mölȩjȩnöda kwebacho̧ Diosma, ökwödönö edö̧kö̧, –jö̧ba̧lö wajwibö sulabenö omukwato̧ja Job.


—Ju'wibi, jojodö ja̧biatji̧danö, sulabenö ja̧bajo̧, sulabenö jataja̧ tojö chujuninatjö̧ma Dios lȩebobö jȩna. Jau, jojodönö yebabinö omukwatö, –Jojodö sulabenö ja̧taja̧ tjöwaisitjö̧ma tjö̧dameakwena, chömöledö ötjönö tjöpöjödachibapji jö̧ba̧lö, 'wiinö ja̧nö, chejutjö labebökönö, yöbawökönö sulabenö jataja̧ chotojocha, –jö̧ba̧lö, sulabenö ja̧tijayonö, sulabenö ja̧bö̧kö̧sa i̧sebö chö̧jinatjö̧ma, Dios lȩebobö jȩna.


Jemi ikenama, Isabenö Jo̧ma Jobnö yöa̧linobe, jwa̧lȩ'epjo doibajelö Jobnö yöa̧linobe, baikwö:


Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö Jo̧ma okobe jwiinö böjȩ ba̧kwȩmeachibanö edo̧. Ja̧danö, okobe jwiinö edö waiso̧, jojodö sulabenö omukwatö tjö̧jojobö, otiwanö omukwatö tjö̧jojobö jö̧ba̧lö. Okobe jwiinö edö waiso̧ Isabenö Jo̧ma.


Ja̧ weawa baikwö labebö lobö yötawa chömöledö, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosma kwö̧jaduwemi comunidad ö'wejenö kwebacho̧, kwöpöjojodöduwitjö kwö̧jibaduwinö pjaatoböbi, kwöpöjojodöduwinö kwujuluwaduwobö pjaatoböbi. Ja̧danö, Diosma kwö̧jaduwemi ö'wejenö kweachobetjö̧, jobetjö taba ji̧ jawabi, ju'wi suli̧ ja̧danö yȩekwi̧ jawa jobetjö jwiobö jo̧be, kwö̧jaduwemi kweachonö ja̧jaye edapji jö̧ba̧lö, ja̧danö edajo̧, ökwödönö le'dedö laebapji jö̧ba̧lö, —yöawinobe Moisesma.


Jau chömöledö, Diosma ökwöla okwatjö ökwödönö yöawinobe, ja̧danö jejenö yöne ja̧nö yöawijayonö, ina 'yaka̧laduwobe, jö̧tö? Okobe deinö ju'wedö bö̧je jojodötjö, jeleso jojodö, Dios ökwöla okwatjö yöa̧li̧ a̧ja̧kwajadö, ina yaba̧ladö tjö̧jibinaji̧? Deobe, ökwödö israel jojodöda chömöledö.


Jo̧kwaijayonö, yedabobe, Bemi tupakwö ina jo̧ba iwene ökwöi̧ da̧ja̧kwitjö̧ma, debö di̧'yena, bola inesö Dios ö̧jemi i̧sȩkwola ökwölatjö debö di̧'yena, jö̧ba̧lö yedabobe.


Chömöledö ¿Diosma okobe jwiinö edokobeji̧? Edo̧. Ja̧danö ¿okobe jwiinö baledi̧ma wajwiobeji̧? Waiso̧, chömöledö. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma isabenö okobe jwiinö domukwati̧ma waiso̧. Ja̧danö, domukwati̧ma jo̧banö i̧sekwi̧danö i̧sekwobe. Ökwödö domukwati̧ ja'yubebi dötabada̧loböma jwiobe chömöledö. Ja̧danö chömöledö, ju'wi möle, Dios öba a'o ja̧nö, ökwödöma datadakobe okobe jwiinö ja̧bö dö̧ji̧, do̧'wo̧ luwo̧tjö laebi̧ ja̧bö dö̧ji̧ma. Isabenö ökwödöma Dios wei̧ da̧ja̧kwinököbi, da̧ja̧kwinabi datadakwedösa. Isabenö chömöledö Dios wei̧, Jesúsnötjö yöawi̧ma a̧ja̧kwö dö̧jobö jo̧be.


Jejenö baibiawö̧ okobe deinö böjȩ bakwameachibanö ju̧kwadöma, ¡Ayö!, jö̧ba̧lö, yetjaibobe chedijatö, la'aka luwedöbi, jo̧kwadabedöbi. Ja̧danö, guardia jojodötjö abönö luwedöbi, balada juna̧ladöbi, baladanö midö tjeminawö̧bi yelösöda yetjaibobe chedijatö. Ja̧danö, okobe deinö böjȩnö ju̧kwadöma, mö'ösa'obekwö, inawiya ju̧kwobekwö dötjibajobe chedijatö, jobeda tjuju̧kwawobö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan