Génesis 28:17 - Dios Iwene17 Jejenö omukwatö yebabijetö omajadenö ¡ayö! bemima jwiinö yeabikwawemi, jö̧ba̧lö. Dios ejunöda chö̧ja, mölejȩbe teachakwawemida, jö̧ba̧lö. Faic an caibideil |
Yötjawiawö̧, edö tjichinobe jojodöma, ja̧danö Jesús ö̧jobe ichibö tjedinobe ajayinö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö tjö̧jajökwenö. Ajayinö o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö tjö̧jajökwe o̧'wo̧ jwibö, kamijido̧ jwibö ö̧jinajayonö, o̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö debo̧, otiwanö omukwato̧nö tjedinobe, ja̧danö kamijido̧ 'dubawo̧, Jesús öba a'o bo̧nö tjedinobe. Jejenö edö, jojodö yetjaibinobe, bite Jesúsma tijö jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, isabenö usula demawobö jo̧be, 'dö̧ibaji̧ möle yöneawachibobetjö̧. Diosma jojodö ja̧tji̧ otiwinojobö sulinojobö jö̧ba̧lö tjo̧wi̧ jamatö yöawobö jo̧be, ja̧danö jejenö yöawakwa̧ma, iteda ömöledönö abönö yöawobö jo̧be. Ja̧danö chömöledö, ökwödö Dios lȩebi̧tjö ji̧badö jejenö usula demawobö ji̧tjö̧ma, ¡Ayö, Dios jawa otiwa jawa wene öpöjödadöwe! ¡Dios lȩebenama, jobadöma isabenö inesö labi̧ jawa tjemakwedöwe!
Ötjöma jo̧banö edinö, ¡Ayö! jö̧ba̧lö, 'dö̧bachibö metji̧danö metijatö nijibe, de'bo'bonö bamatö, jo̧ba ömasapiya la'aka. Jejenö chöbamatiökwe ömamu öwaisobekwöchobesamunö ötjönö tjo̧'omanö mabö yöawijatö: —Yekabi. Ötjöma la'akatjöda ji̧nasa. Ja̧danö, 'dö̧ibajenanö kabatö chö̧jakwo̧sa, chö̧ji̧ma 'dö̧ibajökönö.