Génesis 27:19 - Dios Iwene19 —Ötjöma Esaúsa, ökwö kwitji̧ abönö pöesa. Ökwö weköbajökwenöma 'bötajabe. A̧laibö bamati kukwo 'bötajökwenö. Kukwaja̧ ikena Dios ötjönö dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ yöka̧lo— jö̧ba̧lijetö. Faic an caibideil |
Jejenö atadiökwe, pöema yöa̧linobe, —Ökwö Dios yöawi̧ yöbawo̧ kwö̧ji̧danö, ötjöbi bakwaibo̧sa, ja̧danö Isabenö Jo̧ weökwe angelma ötjönö weajabe, –Dios yöawi̧ yöbawo̧nö kwa̧debo, kwejube ichibö kwanöbi ukwobö, jadanö owöbi owobö, –jö̧ba̧lö Isabenö Jo̧ weökwe angelma ötjönö weajabe, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe pöema. Jo̧kwaijayonö, jejenö yöa̧li̧jayonö, omöna yöa̧linobe pöema.
Jejenö 'dö̧achiökwe, iteda ilekwonö weinobe Jeroboanma, —Jelujudanö jöbabiyawinö otikwi, ötjö Jeroboan chilekwo kwö̧ji̧ öwawökakobetjö̧. Ikenama, Silo comunidadbe kwi̧'yo, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Ahiasnö abebö kwa̧ja̧kwobö. Jau chilekwo, damötjö̧ Dios yöawi̧ yöbawo̧ Ahiasda bemi niji la'aka luwo̧ batibakwa̧ yöbawinama, ja̧danö jo̧bama Silo comunidadnö ö̧jobe, jokwajabetjö̧ jobe abebö kwi̧'yo.
—Ökwödöma Egipto jojodökwö bakobe pjabatakwawö kwö̧jaduwakwa̧ wene yöbawö kwujuninaduwobetjö̧, omukwatadöja: –Ökwödöma Egipto luwedökwö bakobe pjabatakwawö dö̧jakwa̧ wene yöbawö dujuninobetjö̧, ö'wö badibökakwedösa, ja̧danö ö'wö babibajadö tjö̧jemi dichibökakwedösa, otiwanö wene jwiinö dö̧jakwedösa. Jau, inesö labinö kwakwaakwawopja ji̧danö̧ ichejekwadö Asiria ölakwabikwawadöma, yö̧ne israel niji ö'wejenö tjöbaledijayonö, ökwödönö mebibö tjujuluwökakwedö, –jö̧ba̧lö omukwatadöja. Jo̧kwaijayonö ja̧ yöbawö kwujuninaduwama, omöna yöba̧lakwawö yöbawö kwujuninaduwobe, ja̧danö kwo̧'wo kwöwana̧laduwi̧ma, ömöna yöa̧lakwawa jawada ösödö, tjökeba̧la̧duwobö kwisakwaduwobe. Jo̧kwajabetjö̧, baikwö yötawaduwakwö ökwödö Juda jojodönö: