Génesis 25:23 - Dios Iwene23 Ja̧danö, ajebökwe labebö lobö yöbawijetö Isabenö Jo̧ Diosma: —Kukwa'wo okwama du̧ju̧taja tjemu tja̧jobe. Jobadöma, bakwo̧nökwena tjöwanekwachobe jobadötjö tupadanö jojodöma, wainökwena tjitebotenia tjuju̧kwakwedö. Jobadö kwi̧tji̧mutjö tupadanö jojodöma tjöpöjojodö batjibanö tjuju̧kwakwedö. Ja̧danö abönö pöetjö tupadanö jojodöma tjujuluwökakwedö, ö̧jawo̧tjö tupadanö jojodöda tjujuluwakwedö. Jejenöobetjö̧ abönö pöetjö tupadanö jojodöma ö̧jawo̧tjö tupadanö jojodö wetji̧da a̧ja̧kwö tjö̧jakwedö— jejenö Isabenö Jo̧ Diosma labebö lobö yöbawijetö Rebecanöma, ji̧tji̧mu̧ jukwa'wo okwa a̧jö labinö tju̧ku̧tja̧li̧ tjöwanekwachi̧ma. Faic an caibideil |
Ja̧danö chitji̧, Isabenö Jo̧ Diosma ökwönö pjaatakwo̧ jojodöma ökwö kwömöayedö batjibanö tjö̧jobö. Ja̧danö, pjaatakwo̧ Isabenö Jo̧ Diosma, ju'wedöma ökwö kwöba a'otjö tjöba nijakwö bȩbachibö tjö̧jobö. Ja̧danö, ökwöma kwömöledö tjuluwo̧ bakibobö pjaatakwo̧ Isabenö Jo̧ Diosma. Kwömöledöma kwöba a'otjö tjöba bȩbachibö nijakwö tjö̧jakwedö, Isabenö Jo̧ Diosma ökwönö pjaatobetjö̧. Ja̧danö, Isabenö Jo̧ Diosma ökwönö sulabenö ja̧badönö lȩebakwo̧. Jo̧kwaijayonö ökwönö dösölö̧jinö edö pjabatadönöma Isabenö Jo̧ Diosma dösölö̧jinö edö pjaatakwo̧— Yöba̧lö junijetö Isaacma Isabenö Jo̧ Dios itji̧nö dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ jawa.
Isaacma labinö tjö̧bawö jö̧ba̧lijetö: —Jo̧kwabetjö̧ ¿tida jo̧da 'böajökwenö söinö tobajo̧ ichejebajo̧ma? Jo̧ba ichejebaja̧ okobe jwiinö chukwatö kwichakwa̧ abönö. Kwanö kabatö chujunaja̧nötö Isabenö Jo̧ Dios jo̧banö dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ma. Isabenö, jo̧banö yöba̧lö chujunaja̧danö baledakobe jo̧banöma— jö̧ba̧lijetö Isaacma itji̧ abönö pöenö, Esaúnöma.
Jejenö aebökwe Isaac jö̧ba̧lijetö: —Chitji̧, okobe jwiinö Dios dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ iwenema tjo̧wi̧ chujunatö kwöjawo̧nöma. Dios ökwönö dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ chujunoböma jwia. Chitji̧ ökwöma, ja̧danö, okobe deinö Jacob ömöledöma iteda ömöayedö bakibaduwakwedöja. Ja̧danö yöta̧lajanötö kwöjawo̧nöma kwakwawabi, uba sobubi nöinö ujuna̧lakobe Dios dösölö̧jinö edö pjaatobetjö̧. Jo̧kwaobetjö̧ ¿dakwö yöba̧lö chujunobö ökwönöma chitji̧, jwia— jö̧ba̧lijetö Isaacma itji̧ Esaúnö.
Jo̧kwaijayonö abe'doma öpöjödö jö̧ba̧lijetö: —Chöwaisa chitji̧. Jweinö omukwatö chöwaisamunö 'biteba̧la bajaliya luwo̧ Efraímnö uunö. Öpöe Manaséstjö tupadanö jojodöma tjö̧ba̧jekwachakobe, tjitebonö tjuju̧kwakwedöma. Jo̧kwaijayonö Efraímtjö tupadanö jojodöma Manaséstjö tupadanö jojodötjö̧ o̧penönö tjö̧ba̧jekwachakobe. Jobadö Efraímtjö tupadanö jojodöma jwiinö ba̧jekwachö tjuju̧kwakwedö, bakwaso jojodökwena, okobe jwiinö böjȩnö tjitebotenia— yöba̧lijetö Jacobma Josénö.
Ja̧danö, Edom niji̧ ju̧kwadönö juluwajo̧, Edom niji ba̧kwemeachibanö Davidma iteda ömöayedö ölakwabikwawa jojodö tju̧ju̧kwemi ujuninobe, edomitas jojodönö wetjobö, ja̧danö edomitas jojodöma David ömöayedö batjibinobe. Jejenö okobe jwiinö David ölakwabikwawö i̧'yiteniama, Isabenö Jo̧ma Davidnö pjaatinobe, öpöjojodönö ujuluwobö.
Ja̧danö, Edom niji̧ ju̧kwadönö juluwajo̧, Davidma iteda ömöayedö ölakwabikwawa jojodö tju̧ju̧kwemi ujuninobe Edom nijinö, edomitas jojodönö wetjobö, ja̧danö edomitas jojodöma David ömöayedö batjibinobe. Jejenö okobe jwiinö David ölakwabikwawö i̧'yiteniama, Isabenö Jo̧ma Davidnö pjaatinobe, öpöjojodönö ujuluwobö.