Génesis 24:40 - Dios Iwene40 Jejenö abebö cha̧ja̧kwökwe baikwö yöawijatö: Isabenö Jo̧ Dios, wei̧ ba̧kwȩlö̧jatebö cha̧ja̧kwökwe Diosma ángelso̧nö weakobe ökwönö öbibö pjaatobö. Jo̧ba Isabenö Jo̧ Dios weökwe ángelso̧ma chömöledö tjuju̧kwobetjö, chabe'do ömöledötjö chitji̧ ilekwonö badekwajö kwichejebobö pjaatakobe. Jejenö jö̧ba̧lö weijatö chuluwo̧ Abrahamma ötjönöma. Faic an caibideil |
Chömöayo̧, jobe chitebotjö, chabe'do ejutjö latebobö weinobe Isabenö Jo̧ Diosma, Mölejebȩ Jo̧ Diosma ötjönöma. Jelobekwö, iteda i̧sebakwemi chi̧'yobö weinobe, bemida. Ja̧danö, Isabenö Jo̧ Diosma iteda iwene yöbawö ujuninobe ötjönöma, ökwötjö tupadanö jojodönö bemi nijima chiyocha, jö̧ba̧lö. Jo̧bama, ötjö yöta̧li̧danö isabenö badekwachakobe, jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobe ötjönöma. Chömöayo̧, jo̧bada, Isabenö Jo̧ Diosma, Mölejȩbe Jo̧ Diosma ángelso̧nö weakobe ökwönö pjaatakwo̧nö. Jo̧ba ángelso̧, Isabenö Jo̧ Dios weinökwema chömöledö tjuju̧kwobetjö chitji̧ ilekwo bajibakwujunö badekwajö kwichejebobö pjaatakobe ökwönöma.
Kwuluwo̧ Isabenö Jo̧ Dios ökwönö wei̧ma, a̧ja̧kwö kwö̧jo. Otiwanö Dios ö̧ba̧ja̧di̧ jawa a̧ja̧kwö kwö̧jo chitji̧, Dios ökwödö israel jojodönö wei̧ma, ja̧bö dö̧jobö wei̧bi, ju'wi wei̧bi Moisesmine damötjö̧ i̧wȩyudinobe, jadanö ja̧ wȩyukwa'ye laebi̧danö ja̧bö kwö̧jo. Jejenö ja̧bö kwö̧jitjö̧ma, isabenö waekwökönö, okobe jwiinö otidö kwö̧ji̧ma otiwanö kwö̧jakwo̧ja, okobe jwiinö ja̧köbobö kwisakwi̧ma, waekwökönö isabenö otiwanö ja̧köbakwo̧ja.
Abebö a̧ja̧kwökwe, Salomonma atadinobe, —Chuluwo̧ Dios, jwaikwöda kabatibökönö kwösödi̧ wene kwi̧sebijatö chabe'dominenö. Otiwanö isabenö wene ösödö, omajadenö jweinö omukwatö, weköbi̧ a̧ja̧kwö ja̧nö, ökwönö ösödö ö̧jinobe, ja̧danö balekwa mikwa, jwiinö otiwanö jo̧banö kwiyijatö chuluwo̧. Jau chuluwo, chabe'donö ösödö, ötjö jo̧ba itji̧da, israel jojodönö webö ba̧kwawakanö chö̧bobö weköbijatö, ja̧danö jejenö kwiyi̧tjö̧, babe möle israel jojodö la'aka tjuluwo̧ bo̧sa.
—Chuluwo̧ israel jojodö dösödökwe Isabenö Jo̧ Dios, mölejebetjöbi, bö̧jetjöbi bakwo̧bi ökwödajayo̧ma deobe la'akatjöda. Ökwöma isabenö jwaikwöda yöbawö kwujuni̧danö badekwachinö ja̧bo̧ja chuluwo̧. Ökwöma yöbawö kwujunijatö, –Weti̧ a̧ja̧kwö ju̧kwadönö ösödö pjatatakwo̧sa, –jö̧ba̧lö, ja̧danö yöbawö kwujuninadanö, weköbi̧ a̧ja̧kwö, jwaikwöda weköbi̧danö ja̧tjobö isakwadönö ile nibebö, otiwanö pjabato̧ja chuluwo̧.
—Chuluwo̧ Isabenö Jo̧, budekwö atebakwö, ökwönö ösödö cho̧ji̧ wene kwomukwatibobö. Jau chuluwo̧, ba̧kwelöjatebö weköbi̧ a̧jakwö jo̧sa, jwaikwöda ökwönöda ösödö jo̧sa̧, ja̧danö ökwö kwösödi̧ jawa ja̧bö jo̧sa, lȩlöjinö edö pjakatotjö, —jö̧ba̧lö aebinobe. Ja̧danö, jwiinö o̧'wo tjo̧achö, labinö ubudekwinobe Ezequiasma.
Jejenö balediökwe, Nabucodonosorma yöa̧linobe: —Isabenö okobe deinö tjösödobö jo̧be, Sadracbi Mesacbi Abednegobi tjösödökwe Diosnöma. Bidöma tjuluwo̧ Diosnö ösödö, weti̧ tjöpöjödinobe, debö di̧'yitjö̧böbi sule Duluwo̧ Diosnöda dösödakwedösa, jelo̧nö la'akatjöda dösödökakwedösa jö̧ba̧lö. Ja̧danö jejenö tjo̧'wo̧ tjöwana̧liökwe, Diosma iteda ömöayo̧ ángelnö weajabe, ökwölatjö tjö̧jibinö pjabatö, jo̧kwajabetjö̧ okobe deinö jo̧banö tjösödobö jo̧be.
Jejenö weinokobe jobadö isapjobedönöma Dios ömöayedödatjobetjö̧. Jobadöma Dios ömöayedö ja̧nö, jojodönö pjatjatobö Dios weawö̧. Isabenö, ángelesdöma jojodönö pjatjatobö weawö̧, Dios mikwa jwiinö tjö̧jibinö pjaati̧tjö tjemakwedönöma. Isabenö chömöledö, ángelesdöma Dios ömöayedöda, jojodönö pjatjatobö weawö̧. Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö, döwaisachibanö wajuwanö i̧sebobe, Dios Itji̧ma ángelesdönötjöbi o̧penönö jwiinö inesö jo̧, jö̧ba̧lö.
Ikenama Jesús yöawijatö okobe deinö itenöda ösödadönöma. Baikwö yöawijatö: —Ötjöma Jesússa. Chömöayo̧ ángelnö, Juannö yöawobö wetinobetjö̧, tjo̧wi̧ta, kwa̧ja̧kwaduwobe. Ja̧danö, ötjöma Davidminetjö tupadanö jojosa. Ja̧danö, ötjöma sili'i jwiinö dejatinö dewo̧danö, yȩayi dejatö dewo̧danö jwiinö dejatinö dewo̧sa— jejenö Jesúsma yöawijatö okobe deinö jo̧banö ösödadönöma.