Génesis 24:31 - Dios Iwene31 Ja̧danö, Labánma jö̧ba̧lijetö Abraham ömöayo̧nö: —Isabenö Jo̧ Dios ösödinö pjaatökwe, dokwa. Chejube ichi tekacho. ¿Tajawedö kwö̧ba baima ? Ökwö kwabakwemibi, ka̧mȩyu̧dö tjabakwemibi chojodatajabe— jö̧ba̧lijetö. Faic an caibideil |
Ja̧danö jö̧ba̧lijetö jobadönö: —Chuluwedö. Ökwödö kwömöayo̧duwisa ötjöma. Cheju okwa tebachajaduwi kwömasapaduwi kwidichawaduwo. Dichawö kabatöma kwabaduwo, dewachö wiluibö labebö kwi̧'yaduwo— jö̧ba̧lijetö. Jejenö jö̧alijayonö jobadöma jö̧ba̧lijadötö: —Kwejunöma dabökö. Ökwödöma apetube daboda—jö̧ba̧lijadötö.
Isaac, otiwanö kwö̧jakwa̧ kwiwene yöbawö kwujuno, Inia tjököbaduwinö ja̧dökakobe, jö̧ba̧lö. Kwöwaisa, ökwödöma inia tjököbaduwinö la'akatjöda ja̧dinokobe. Otiwanöda ja̧dijatö ökwönöma. Ja̧danö, lakebobö wetenama wene jwiinö wetijatö lakebaduwobö. Babema jweinö dedobe, Ökwöma Isabenö Jo̧ Dios otiwanö kwö̧jobö ösödinö pjaatökweja, jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lijetö Abimelecma Isaacnö.
Ju'wi möle Micaiasma ojo'donö yöawinobe, —Chojo'do, belö bakwo̧ kwitea plata ö̧pi̧biya önaukwinobe, mil cien ö̧pibiya önaukwinobe, ja̧danö jejenö balediakwö, naukwinanö Dios lȩeböbö akebijatö, jö̧tö? Jau chojo'do, naukwinanö Dios lȩebobö akebina cha̧ja̧kwijatö, ja̧danö baikwö yötawakwö, ötjödasa ja̧ plata naukwinama, ja̧danö ina chujuna̧lobe, bi̧ya̧, —jö̧ba̧lö yöawinobe. Yöawoko, ojo'doma jatadinobe, —Otiwanö yökawajabe chitji̧, Isabenö Jo̧nö ateba ökwönö pjaatobö, jweinö yökawajabetjö̧, —jö̧ba̧lö.