Génesis 24:27 - Dios Iwene27 Ösödö abebijetö: — Isabenö Jo̧ Diosnö, chuluwo̧ Abraham Uluwo̧ Diosnö, ökwönö chösöda, jwiinö otiwo̧ja, jö̧ba̧lö. Chuluwo̧ Abrahamnö ösödinö omukwatö pjakatajabe, kwiwene yöbawö kwujuninadanö baibobö. Ötjönö öbibö kwi̧sebajabe chi̧'yobema, chuluwo̧ ömöledö tjeju chichibenanö. Chösödakwö, jwiinö otiwo̧ja, jö̧ba̧lö— ösödö abebijetö Abraham ömöayo̧ma Isabenö Jo̧ Diosnö. Faic an caibideil |
Ikenama chöba bȩbachibö uunö nijakwö chösödatö Isabenö Jo̧ Diosnö, chuluwo̧ Abraham Uluwo̧ Diosnö, Ökwönö chösöda, jwiinö otiwo̧ja, jö̧ba̧lö. Ötjönö otiwanö öbibö kwi̧sebajabe chi̧'yobema, chuluwo̧ ömöledö tjeju chichibenanö. Ja̧danö, otiwanö pjakatajabe chuluwo̧ ömöledö tjitjijunö chöbadekwajobö, chuluwo̧ itji̧ ilekwo bajibakwujunöma. Jejenö jö̧ba̧lö chösödatö Isabenö Jo̧ Diosnöma— yöbawijetö Abraham ömöayo̧ma.
Ötjönöma ba̧kwȩlöjatebö pjabato̧ja. Ötjöma mikwawökösa̧ ötjönö otiwanö pjakato jö̧ba̧lö. Mikwawö̧kö̧chijayonö ba̧kwȩlöjatebö dösölö̧jinö edö pjakatobe ötjönö, kwömöayo̧nöma. Okobe jwiinö yöbawö kwujuninama badekwachobö ja̧bo̧ja. Ajayinöma chitea jwiinö chi̧'yijatö Harán niji jobekwö. Ja̧danö, Jordan ojwe pebibö, tokwawö kweachakwawötekwöda petibijatö. Babema chȩwa̧jabe nöinö chiteakwö, cha̧jwi̧mukwö, chömöayedökwö, bidö dötölataja jenanö.
Ina yöba̧lijetö: —Diosma iteda ömöayo̧ Semnö dösölö̧jinö edö pjaatakwo̧obetjö̧, jo̧ba Isabenö Jo̧nö, Sem ösödökwe Diosnö dösödaduwo, otiwanö pjabato̧ jö̧ba̧lö. Ja̧danö Sem öjawo̧ Jafetnöbi dösölö̧jinö edö pjaatakwo̧ Diosma, Jafettjö tupadanö jojodöma tjöba̧jȩkwachobö, jelobe jelobebi tjö̧jakwedö batjibanö. Ja̧danö, Dios dösölö̧jinö edö pjaatawö̧, Jafettjö tupadanö jojodönöma Semtjö tupadanö jojodökwö otiwanö wene jwiinö pjabatakwawinö tjö̧jakwedö. Jokwaijayonö jejenö tjö̧jökakwedö Canaántjö tupadanö jojodöma. Jobadöma Semtjö tupadanö jojodö tjömöayedöbi, Jafettjö tupadanö jojodö tjömöayedöbi tjö̧jakwedö jobadö wetji̧da otidö— jejenö yöba̧lijetö Noéma.
Ja̧danö, yöne ichibö, Ajimazma la'aka luwo̧ Davidnö jwöinobe, —Otiwa, wene jwia, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö David öba a'o ichibö, öba nijakwö bȩbachibö yöawinobe, —Isabenö Kwuluwo̧ Isabenö Jo̧ Diosnö dösödobö jo̧be, kwöpöjojodötjö, ökwönö suli̧ tjöwaedobö jö̧ba̧lajadötjö kwö̧jibinö pjaatajobetjö̧, —jö̧ba̧lö yöawinobe.
Ikenama Moisés öba a'o baledö baikwö jwöbijetö: Ötjödasa Isabenö Jo̧ma, ötjödasa Isabenö Jo̧ma. Ötjödasa lȩlö̧jinö edo̧ Diosma, ja̧danö, dö̧sölö̧jinö edö pjabato̧ Diosma. Ja̧danö, ötjödasa jojodönö juluwanö cho̧'wo sulinö edö̧kö̧ Diosma. Ja̧danö, ötjödasa jwiinö ile nibebo̧ Diosma, balewachökönö. Ja̧danö, ötjödasa yöbawö chujuni̧danö ja̧bo̧ Diosma.
Damötjö Diosma iyinobe Moisésnö ökwödönö yöawobö, iteda weina jawa wene, a̧ja̧kwö dö̧jobö weinama. Jo̧kwaijayonö Moisés weinatjö̧ Diosma i̧sebinokobe iteda lȩlö̧jino edi̧ma. Iteda weina jawada i̧sebinobe. Ja̧danö Diosma Jesucristonö weenama ja̧ Moisésnö weinatjö o̧penönö mikwawi̧ma iyinobe ökwödönöma. Ja̧danö, Jesucristonötjö Diosma i̧sebinobe iteda jwiinö lȩlö̧jino edi̧ma, jojodönö pjabatö. Ja̧danö, Jesucristonötjö Diosma itedada jweinö yöa̧lina i̧sebinobe ökwödönöma, Ötjö jö̧ta̧li̧danö isabenö ja̧bo̧sa, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Nabal ö'wö baibaja̧ wene a̧ja̧kwenama, Davidma Diosnö ösödö yöa̧linobe, —Isabenö Jo̧nö chösöda, isabenö otiwanö pjabato̧ jö̧ba̧lö. Nabal sulabenö ja̧iökwe, balekwa mikwa jo̧bada lȩebajabe, ja̧danö ötjö jo̧ba ömöayo̧nö otiwanö iteada̧linobe, ötjöma sulabenö ja̧tapji jö̧ba̧lö. Nabal sulabenö ja̧iökwe, Nabal ju'wedönö suli̧ öwaedobö omukwataja̧ma, Nabalnöda baibobö weajabe Isabenö Jo̧ma. Nabal sulabenö ja̧iökwe, balekwa mikwa Nabalnö kwabö loajabe Diosma, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Davidma. Ikenama Davima iteda ömöayedönö weinobe, Abigail jö̧jobekwö ya̧nö, David Abigailnö emobö ösödi̧ wene yötjawobö.