Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 23:6 - Dios Iwene

6 —Duluwo̧ a̧ja̧kwi, ökwönö, juluwo̧ la'aka luwo̧, jö̧ba̧lö, otiwanö dedökweja. Bemi, i̧lȩdo̧ jemitjö̧ o̧penönö otiwemi kwödojö kwilekwonöma. Ökwödötjö bakwo̧bi dea, i̧lȩdo̧ chiyökö jo̧banö, jö̧ba̧lo̧ma— atadijadötö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 23:6
19 Iomraidhean Croise  

Jejenö yöawiökwe Abramma iteda ömöayedö, itekwö ja̧nö bötjachinadö, ölakwabikwawö waisadönönö tjo̧ko̧ko̧chibobö jwöbijetö, trescientos dieciocho jojodönö. Ikenama jobadökwö 'yi̧jetö, luwedönö ö'wejemu jojodönö, tjömöayedö guardia jojodönö lubö, Dan comunidad ichibö.


Ja̧danö, jobujuma Isabenö Jo̧ Dios yöawi̧ a̧ja̧kwö obö omukwatijotö jomajadenö, ötjöma ida̧ökö pjolobachujusa ¿dakwö chösödobö pöe chilekwekwö alewö chö̧ji̧ma? jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, babema jilekwekwö tjebatijö. Jilekwema ötjö yötawi̧ yöbawo̧. Jo̧bama ökwönö aebakobe ötjönöma. Ja̧danö ötjönö aebobetjö̧ 'yaka̧lakwo̧ja. Jo̧kwaijayonö, jobujunö tjekatökötjö̧ma ökwöbi, kwömöledöbi, kwejunö ju̧kwadöbi debö kwi̧'yaduwakobe— jö̧ba̧lijetö Diosma Abimelecnöma.


Ja̧danö, ju'wi möle la'aka luwo̧ Abimelecma, guardia tjuluwo̧ Ficol mikwo̧kwö 'yi̧jetö Abraham ö̧jobekwö. 'Ya̧jo̧ ichibö jö̧ba̧lijetö Abrahamnöma: —Abraham, chedemi Diosma ökwökwö pjabatö ö̧jobe, okobe jwiinö kwö̧ji̧ma.


Jejenö aebawö̧ Hettjö tupadanö jojodöma:


Jejenö tjatadiökwe Abraham a̧laibö öba bȩbachibö nijakwö uunö jö̧ba̧lijetö jobe ju̧kwadönö, Hettjö tupadanö jojodönö: —Chilekwonö bada lödawa kwedaduwemi otiwitjö̧ma akebaduwo Efrónnö, Zohár itji̧nö,


te'ada̧lökönö meatö junijotö, Wa'yebö owi chuluwo̧, jö̧ba̧lö. Jejenö jö̧a̧lökwe ojwiyo wa'yebö owijetö.


Ja̧danö, Isabenö Jo̧ Diosma otiwanö pjaatinobe ötjö chuluwo̧nö, balada luwo̧ baibanö. O̧bȩja̧dönöbi, pa̧ka̧yö̧nöbi, platabi, orobi, ömöayedö ömadönöbi ya̧dönöbi, ka̧mȩyu̧dönöbi, bu̧lu̧dönöbi iyinobe Isabenö Jo̧ Diosma chuluwo̧ Abrahamnöma.


Ja̧danö, Raquelma jabe'donö jö̧ba̧lijotö: —Chuluwo̧ kwölabi ötjönöma. Tekachobe meibö chedo jö̧ta̧lijayonö chimeibökö, iwo ichiboko chö̧wobetjö̧.— jö̧ba̧lijotö Raquelma, jabe'do öbadekwajapji jö̧ba̧lö, jönaukwinawö̧nöma. Jejenö, Labánma Jacob ö̧jemi okobe jwiinö isakwijayonö o̧'wo̧ öwa̧na̧lawö̧nöma badekwajijökötö.


kwatadonö: Bidö kwömöayo̧ Jacob a̧jwi̧mu̧, ökwönö webö iyawö̧ma, chuluwo̧. Ja̧danö jo̧bama yada chökömanö ichobe— jejenö yöawobö webijetö Jacobma abönö öbibö 'yo̧nö.


Jejenö jö̧a̧lawö̧ jobadöma atadijadötö Jósénö: —¡Ja̧maökö duluwo̧! Abönö isakwöma dichajokobe. Ökwödöma kwömöayedösa. Du̧kwa kwakwawada emö ichajadösa.


A̧ja̧kwi, ajayinö ichö döbadekwajina balada, dutu̧da'wiju a'onö baladama, Canaán nijitjö tjedatotö jö̧ba̧lö ichejebö diyatö ökwönö. La'akatjöda dönaukwökötö platabi, orobi kwuluwo̧ ejutjöma.


—Chuluwo̧, kwo̧'wo sulinö kwedoko ötjönöma. Kwöwaisa jobadönöma, idöda sulabenö omukwatö tjujuni̧danö ja̧tjobö isakwadö.


Baikwö yöa̧lobe Isabenö Jo̧ma, Israel jojodönö: Egipto jojodö tjitea mikwawi̧ jawabi, Etiopia jojodö mikwanö tjiyi̧ jawabi, ökwödö israel jojodö kwiteaduwi baibakobe. Ja̧danö ödöbaedö sabeos ötjabawö̧ma, kwö̧jaduwobekwö ichibö, kwömöayedöduwi batjibakwedö. Jobadöma kwökömanöduwi kwebachö, ka̧lena osijunö yö̧bekwedö kwetjachakwedö, ja̧danö kwöba a'oduwi bȩbachibö bamatö yötja̧lakwedö, —Isabenö Dios otiwanö pjaatawö̧ja. Jo̧bajayo̧ juluwo̧ma deobe, jelo̧ diosbo̧ma deobe, kwösödaduwökwe Diosda isabenö Diosbo̧ma, —jö̧ba̧lö, yöawobe Diosma, Israel jojodönö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan