Génesis 23:16 - Dios Iwene16 Jejenö jö̧a̧lökwe: —Jao kwatjö̧ma otiwa— jö̧ba̧lijetö Abrahamma. Ikenama plata jawa ö̧pi̧bi̧yama nönö ba̧jadijetö, tea iyadö nönö tjöba̧jadi̧danö. Efrón okobe deinö tjeda̧lonö mikwawi̧ yöa̧laja̧danö nönö ba̧ja̧dijetö Abrahamma. Faic an caibideil |
Jo̧kwaijayonö, mikwa jwiinö chiyakwö jö̧ba̧lö yöa̧lökwe öpöjödinobe la'aka luwo̧ Davidma, —Mikwa jwiinöma chemökö, midö chemobö chösöda. Jau, la'akatjöda mikwa jwiinö chemaja̧ jawa Chuluwo̧ Isabenö Jo̧ Diosnö chiyobö jwiobe. Diosnö chiyakwa̧ jwiinö ubinö chiyakwa̧ma, midö chemaja̧ jawada chiyobö chösöda, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Davidma, ja̧danö platatjö cincuenta ö̧pibiya midö, trigo sula'wo chabö loawejubi, pa̧kayadönöbi eminobe, Diosnö kwabö juwö iyobö.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Chömöledö, kwöwaisaduwa ju'wedö ökwödönö otiwanö ja̧tjobö kwösödaduwi̧ma, baikwö ötjönö ja̧tjobö chösöda, baikwö ötjönö ja̧tjobö chöpöjöda jö̧ba̧lö, ¿jö̧tö? Baikwö wetaduwakwö chömöledö: Ja̧ baikwö chösödo jö̧ta̧lena jö̧ba̧lö kwöwaisaduwi̧danö ju'wedönö ja̧bö kwö̧jaduwo. Jobekwö laebobe Moisés iwȩyudinabi, ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawadö tjiwȩyudinabi— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Chömöledö, okobe jwiinö kwumusidaduwi̧ma kwimidaduwo, musidöködö bakibaduwanö. Biya̧da kwumusidaduwo chömöledö, kwömöledöduwinö bakwo̧nökwena kwösödaduwo jö̧ba̧lö. Baikwö wanedö yötawa: Diosma weinobe, kabatökönö dömöledönö dösödobö, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧, ju'wi jaye dumusidököjayonö, ina dumusidena ichejekwa, ju'wedönö dösödo jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, ja̧da kwumusidaduwo, kwömöledöduwinö bakwo̧nökwena kabatökönö kwösödaduwo jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ju'wedönö ösödö ju̧kwadöma, okobe jwiinö ju'wi Dios weina jawabi ja̧bö ju̧kwadö chömöledö.
Bajaleapo yötawi̧ma baikwö yötawaduwakwö, otiwi̧ jawada, jojodö biya̧ma otiwa jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧li̧ jawada kwomukwataduwo jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, isabenö ji̧ jawada, ja̧danö otiwanö tjomukwati̧ jawada, ja̧danö jwei̧ jawada, ja̧danö bakwainö wene jwii̧ jawada, ja̧danö tjo̧'wo̧ ösöwi̧ jawada, ja̧danö jojodö tja̧ja̧kwobö otiwi̧ jawada omukwatö kwö̧jaduwo.