Génesis 22:7 - Dios Iwene7 Bakobe 'ya̧nö abebö a̧ja̧kwijetö Isaacma abe'do Abrahamnöma: —Chabe'do— jö̧ba̧lijetö. —¿Tajida chitji̧?— atadijetö Abrahamma. Ja̧danö, Isaacma jö̧ba̧lijetö: —Ökwöla juawabi, imibi dujuna̧la. Jo̧kwaijayonö ¿daida obeja itji̧ma, Diosnö juwö diyakwo̧ma? Dea— abebö a̧ja̧kwijetö. Faic an caibideil |
Latjebaja̧ ikena Noéma Isabenö Jo̧nö juwö iyawemi otidijetö. Otidajo̧ a̧jwi̧mutjö̧, Isabenö Jo̧nö iyawedötjö ju'wedönö bakwo̧nökwena do̧batö tjö̧kwölanö 'wi'wibijetö tjökwösobu ebawinö. 'Wi'wiawö̧nö juwö iyawena wa̧nö juwö iyijetö Noéma Isabenö Jo̧nö ösödö. Ja̧danö, mö köba̧lö ju̧kwadötjö Isabenö Jo̧nö juwö iyawedötjö ju'wedönö do̧batö bakwo̧nökwena juwö iyawena wa̧nö juwö iyijetö Noéma Isabenö Jo̧nöma ösödö.
Ja̧danö, baikwö yökawaduwo okobe deinö Israel jojodönö, ötjö jobadönö weti̧ma: Bakwöta o̧bakwena, bite ja̧wo̧ domulataja möle baibenanö ökwödötjö o̧do luwedöma kwa̧jwi̧mu̧duwitjö 'da̧batö kwujunaduwo. Kwa̧jwi̧muduwitjö obeja itji̧nöbi 'da̧batö kwujunaduwena, jadanö chiwo itji̧nöbi 'da̧batö kwujunaduwena. Bakwo̧nökwena kwujunaduwökwenöma yöne kwömöledöduwikwena kwukwaduwakwo̧.
Jau chömöledö, isabenö Dios i̧tji̧mubedösa babema. Baikwö yötawa: Ajayinöma, suli̧ ömöayedödanö dö̧jinobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, suli̧ ömöayedödanö ja̧nö, yedabinobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, yedaboböma jwiobe yelösöda babema. Jau chömöledö, Diosma weinobe iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö, ökwödö do̧'wo̧ luwo̧nö ö̧jobö. Ja̧danö, jo̧ba Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma, Diosda i̧tji̧mu badibobö ja̧inobe. Ja̧danö, Dios i̧tji̧mu badibobö ja̧inobetjö̧, babema yebabökönö adebena Dabe'do Diosnö, Chabe'dowe jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, ba̧jekwadö, böjȩ bakwameachibanö ju̧kwadöma jo̧banö ösödadö, ojwe okwatjö labebajo̧nöma. Jo̧kwaijayonö ju'wedöma, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa'yenö tjimi wȩyukwadöma jo̧banö jwiinö öpöjödadönö chedijatö. Jobadöma, böjȩ ina jwiayi, tjimi wȩyukwinawö̧ kwialu'yenö, Obeja Itji̧danö Jo̧, ösötenö bȩtjinökwe u̧kwa kwialu'yenö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa wȩyukwa'yenöma.