Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 22:11 - Dios Iwene

11 Jo̧kwaijayonö Isabenö Jo̧ Dios weajökwe ángelma jwöbijetö Abrahamnöma: —Abraham, Abraham— jwöökwe: —Chuluwo̧, yöba̧li cha̧ja̧kwo— atadijetö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 22:11
21 Iomraidhean Croise  

Döbibajaju jojodö deena, ojwese'do jobekwö 'yi̧jotö, Shur comunidadbe 'ya̧kwawa mana ö'öbö je'donö. Ja̧danö, jobe jö̧jobe, Isabenö Jo̧ Dios ángeldanö ichejekwö öwawachajo̧ma ichö badekwajijetö jobujunö.


Ja̧danö, Diosma Agar jitji̧ ubudekwi̧ a̧ja̧kwö mölejebetjö webijetö ángelnöma. Jo̧ba Dios weajökwe ángelma jwöbijetö Agarnö: —Agar ¿taji waekwaja̧da? Yebabökönuwi. Diosma kwitji̧ ubudekwi̧ a̧ja̧kwajabe.


A̧la̧ibi kwitji̧nö kabebö pjabataji, ömamunö do̧batö. Agar, Diosma baikwö yöawobe: Bitetjö tupadanö jojodönö tjitebonö tjöba̧jekwachinö pjatatakwo̧sa, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ kabebajinö— webijetö Dios weajökwe ángelma Agarnöma. Jejenö weajokoma jitji̧ ö̧jobekwö 'ya̧nö kabebijotö.


Ja̧danö, Abrahamkwö Abimeleckwö tjiwene yöbawö tjujunina tupakwö Diosma, Abraham ötjönö o̧'wo̧ wa̧na̧lö weti̧ a̧ja̧kwojobö chedo, jö̧ba̧lö, jwöbijetö Abrahamnö: —Abraham— jwöökwe: —Chuluwo̧, yöba̧li cha̧ja̧kwo— atadijetö Abrahamma.


Ikenama itji̧nö, juwö iyakwo̧nöma ö̧kwö̧la̧ 'wiebotö jö̧ba̧lö i̧sa̧pi̧ do̧batijetö.


Ja̧danö, ángelma jö̧ba̧lijetö: —Abraham, ¡kabati! ¡Kwitji̧nö 'wibebö lobökönuwi! Babema ötjö weti̧ a̧ja̧kwö kwitji̧nö, jo̧dawo̧nö ö'wiawökönö ötjönö kwiyobe chedobetjö̧ chöwaisa, ökwöma ötjönö kwo̧'wo wa̧na̧lö ösödo̧ja, jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lijetö ángelma.


Jo̧bama jö̧ba̧lijetö: —Abraham, Isabenö Jo̧ Dios ökwönö yöawi̧ma baikwö laeba: Abraham, ötjö weti̧ma otiwanö kwa̧ja̧kwajabe. Kwitji̧nö, jo̧dawo̧nö, ile nikebökwenö juwö kwiyotjö, jö̧ba̧lö weti̧ma kwa̧ja̧kwajobetjö̧ ötjöda chiwene yöbawö chujuna ökwönöma.


Chömöayo̧, jobe chitebotjö, chabe'do ejutjö latebobö weinobe Isabenö Jo̧ Diosma, Mölejebȩ Jo̧ Diosma ötjönöma. Jelobekwö, iteda i̧sebakwemi chi̧'yobö weinobe, bemida. Ja̧danö, Isabenö Jo̧ Diosma iteda iwene yöbawö ujuninobe ötjönöma, ökwötjö tupadanö jojodönö bemi nijima chiyocha, jö̧ba̧lö. Jo̧bama, ötjö yöta̧li̧danö isabenö badekwachakobe, jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobe ötjönöma. Chömöayo̧, jo̧bada, Isabenö Jo̧ Diosma, Mölejȩbe Jo̧ Diosma ángelso̧nö weakobe ökwönö pjaatakwo̧nö. Jo̧ba ángelso̧, Isabenö Jo̧ Dios weinökwema chömöledö tjuju̧kwobetjö chitji̧ ilekwo bajibakwujunö badekwajö kwichejebobö pjaatakobe ökwönöma.


Ikenama, chi̧'wi̧dinö Dios weajökwe ángelma ötjönö jwöijatö: —Jacob— jö̧ba̧lö. Jwöitjö̧: —Bena chö̧ja— chatadijatö chi̧'wi̧dinö.


Tji̧'yinobe okobetjö Israelma webijetö Josénö: —Siquembe kwi'yo kwöpöedö tjö̧jobekwö— weökwe: —Jau chi̧'yocha— atadijetö.


Ikenama yö̧te ja'ö Israelma a̧ja̧kwijetö jo̧banö Dios jwöi̧ma: —Jacob, Jacob— jwöbijetö. Jwöökwe atadijetö: —Bena chö̧ja— atadijetö.


Jo̧ba Diosma ángeldanö ichö ötjönö sulabenö baleditjö chö̧jibinö pjaatinobe. Jao chitji̧ cha'dömine Abraham, chabe'domine Isaac, ötjö Duluwo̧ Diosma isabenö otiwanö pjabatö te'ada̧liainobe ötjönö. Ja̧danö jo̧banöda, ötjönö otiwanö te'ada̧liabina Diosnöda ateba bidönö kwi̧tji̧munö ösödanö edö pjaatobö. Ja̧danö Diosnö ateba, jojodöma kwi̧tji̧munö edö tjomukwatobö, bidöma Israel i̧tji̧mu, ja̧danö Isaac ö'dö̧dö, ja̧danö Abrahamnötjö̧ tupadanö jojodö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö Diosnö ateba bidö kwi̧tji̧munö dösölö̧jinö edö pjaatobö ba̧jekwadönö 'yatjebobö, jobadötjö tupadanö jojodöma tjö̧bajekwachakobetjö̧— jejenö yöba̧lijetö Jacobma, José i̧tji̧munö Dios dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ junö.


Ja̧danö, baikwö baledijetö: Isabenö Jo̧ma ángeldanö ichejekwo̧ öwawachijetö Moisésnö, ösötje okwatjö ökwöla ubi̧danö ubinö. Moisésma jötje edinö ¡ayö! ötjema ubijayonö ubö lokötjeda ja̧, jö̧ba̧lö eda̧lijetö.


Ja̧danö, Isabenö Jo̧ma Moisés ösötje jo̧obekwö ichobe edö jwöbijetö ösötje okwatjö ¡Moisés! ¡Moisés! jö̧ba̧lö. Jejenö jwöökwe, Jao bena chö̧ja, jö̧ba̧lö atadijetö Moisésma.


Jemi ikenama Isabenö Jo̧ yöa̧lobe cha̧ja̧kwijatö, baikwö yöa̧li̧ma: —Tinö wetakwa̧da, chömöledö israel jojodönö yöa̧lobö? Jobadönö yöda̧lo jö̧da̧lima, tinö wetakwa̧da, jo̧bada yöawakobetjö̧? —jö̧ba̧lö. Jobekwö abebö a̧ja̧kwi̧tjö̧, ötjö Isaiasma chatadijatö, —Chuluwo̧, ötjöma bai kwöba a'o jo̧sa, ötjönöda webi, yökawo jö̧ka̧li̧ma yötawakobetjö̧, —jö̧ba̧lö.


Jejenö salöi̧ tjösawibitjö̧ ötjöbi ötjökwö ichajadöbi yebaibö mebö döbamatijatö. Ikenama iwene cha̧ja̧kwijatö, hebreo jojodö tjiwenenö. Baikwö ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö: Saulo, Saulo ¿tajawedö sulabenö ja̧köbatjö ötjönöma? Ötjönö sulabenö ja̧köbobema ökwödada sulabenö ja̧köbobe Saulo, jö̧ba̧lö, ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö. Ja̧ ökwöi̧ma ina cha̧ja̧kwijatö: Saulo, ökwöma inia tjöbo̧ja, pakaya uluwo̧ sȩi̧ ö̧'i̧yanö dodobö öibökwe öpöjödö kwebachö̧kö̧nö inia tjöi̧danö ökwöma inia tjöbo̧ja, jö̧ba̧lö, ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö.


Jejenö salöi̧ tjösawibiökwe Sauloma nijakwö mebijetö. Ikenama iwene a̧ja̧kwijetö, baikwö abebö a̧ja̧kwobe: —Saulo, Saulo, ¿tajawedö sulabenö ja̧köbatjö ötjönöma?— jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, ju'wi möle Isabenö Jo̧ma angeldanö ichejekwo̧ Guilgaltjö i̧'yinobe Boquin comunidadbe, ja̧danö jobetjö israel jojodönö yöawinobe, baikwö: —Damötjö̧ ökwödö kwa'dödönö yöbawö chujunijatö, bemi canaan niji ökwödönö chiyobö, ja̧danö yötawinadanö ökwödönö Egiptotjö baikwö chichejebijatö, kwiteboduwi baibanö. Ja̧danö, niji ökwödönö iyö yöbawö chujunijatö, –Weti̧danö ja̧bö kwö̧jaduwitjö̧ma, ba̧kwelöjatebö yöbawö chujuninadanö pjatatakwo̧sa, –jö̧ba̧lö.


Ikenama Isabenö Jo̧ yemidanö ichö janö Samuelnö jwöinobe ajayinö jwöaja̧danö, —Samuel, Samuel, —jö̧ba̧lö. Jwöökwe, Samuelma atadinobe, —Chuluwo̧, ötjöma kwömöayo̧sa, yöbawitjö isabenö cha̧ja̧kwa̧lobe, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, Isabenö Jo̧ma Samuelnö jwöinobe, ja̧danö jwöökwe, —Tajida chuluwo̧, —jö̧ba̧lö,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan