Génesis 21:1 - Dios Iwene1 Ja̧danö, Isabenö Jo̧ Diosma Saranö ösödö pjabatijetö. Jo̧ba ajayinö yöbawö ujuninadanö, Sarama jitji̧nö jemakobe, jö̧ba̧lö̧ badekwachinö pjabatijetö. Faic an caibideil |
Jejenö aebijayonö Diosma atadijetö Abrahamnöma: —Jo̧batjömaökö. Kwilekwo Sarama ökwö kwitji̧nö 'yajebakobe. Jo̧banöma Isaac, jö̧ba̧lö kwimido. Jo̧banöda yöbawö chujuni̧ chiwenema badekwachinö pjatatakwo̧sa. Ja̧danö jo̧batjö tupadanö jojodönöbi yöbawö chujunobetjö̧, ja̧ yöbawö chujuni̧ chiwenema ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kobe— jö̧ba̧lijetö Diosma.
Woakwa̧ abönö yöbawijetö Joséma ömöledönö: —Chömöledö, ötjöma tjo̧wi̧ pöebo̧sa, wotakwa̧ma lekwokobe. Ja̧danö, yötawaduwakwö: Diosma isabenö pjaatakobe ökwödönöma, bena Egipto nijitjö̧ öbibö labebö. Ja̧danö Diosma jelobe öbibö e'ewakobe ökwödönöma, ajayinö da'dödöminenö, Okwötjö tupadanö jojodönö niji chiyocha, jö̧ba̧lö, yöawinobekwö. Jau chömöledö. Da'dödömine Abrahamnö, Isaacnö, dabe'do Jacobnö jejenö iteda iwene yöbawö ujuninobe Diosma, Ökwödötjö tupadanö jojodönö niji, idöda tjitebo baibanö chiyocha, jö̧ba̧lö—yöbawijetö Joséma ömöledönöma, woakwa̧ abönö.
Ja̧jaye otikwa tjöba a'otjö kwöbaduwi bȩbachibö nijakwö kwuuduwinö kwösödaduwoko ötjöda Isabenö Jo̧chobetjö̧, Kwösödaduwökwe Dioschobetjö̧. Ile nibebo̧sa ökwödönöma, Ötjönöda kwösödaduwo, jö̧ba̧lö. Isabenö, o̧'wo jawa ösödadönöma lȩtebakwo̧sa, ja̧danö jobadönödamaö̧kö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö̧ lȩtebakwo̧sa jobadötjö tupadanö jojodönöbi. Jao, ötjönö öpöjödö o̧'wo jawa ösödadö tji̧tji̧munöbi, tjö̧'dö̧dönöbi, ja̧danö tjö̧'dö̧dö tji̧tji̧munöbi, ja̧danö tupakwö, tjö̧'dö̧dö tjö̧'dö̧dönöbi lȩtebakwo̧sa.
Moisés, Egiptobe kwi̧'yo. Ichibö Israel jojodötjö damönö tjoko̧ko̧kwobö jwököbo. Ko̧ko̧kwajadönö yökawo: Isabenö Jo̧ma, da'dödömine tjösödökwe Dios, Abraham, Isaac, Jacob tjösödökwe Diosma ötjönö öwawachö ökwödönö yötawobö weijatö baikwö: Eda̧lobe Egipto jojodö ökwödönö juluwanö inia tjöbö kwotidaduwobö wetjobema. Jo̧bama weijatö ötjönö ökwödönö yötawobö.
Jejenö yöa̧liawö̧, ja̧danö juluwi jawa i̧sebiawö̧, Jweinö yöba̧ladö, jö̧ba̧lö ösödijadötö Israel jojodötjö damöma. Ja̧danö, tja̧ja̧kwena, Isabenö Jo̧ inia tjököbaduwino wetjobe edo̧, ja̧danö, ökwödönö pjaatakobe jö̧ba̧lö, tju̧yu̧kijunö bamatö tjöba bȩbachibijadötö nijakwö tjuunö, Isabenö Jo̧nö ösödö.
Ja̧danö okobe jwiinö comunidad tjöekwemi pjolö lotjakobe, ja̧danö tjöekwemi okwa ju̧kwadö comunidadnö ju̧kwadönö kwabö lotjakobe. Isabenö jwiinö söbebö lotjakobe kwiteboduwi Jerusalén comunidadma. Bakwawa inawa jelewa wame ji̧bökönö jwiinö söbebö lotjakobe, Dios ökwödönö pjaatobö jö̧a̧lina kwöpöjödinaduwobetjö̧. Jau, Diosma isabenö ökwödönö pjaatotö jö̧ba̧lö ichijayonö, kwöpöjödaduwajabe, ja̧danö kwöpöjödaduwobetjö̧ isabenö usula kwemawaduwakobe— jö̧ba̧lö budekwö yöa̧linobe Jesúsma, Jerusalénnö ju̧kwadönö.
Ja̧danö, Dios omudawö ujuninawö̧nö chöba̧ja̧dobe, Diosnö tjo̧'wo̧ wana̧lö tjomukwatobö, Aaa, isabenö ökwödöma ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa dujuna̧lakwedösa, Dios jö̧a̧li̧danö, jö̧ba̧lö tjomukwatobö. Ja̧ ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa dujuna̧lakwa̧ wenema omöna yöba̧lö̧kö̧ Diosma yöbawö ujuninobe, ina böjȩ otidakwa̧ abönö.