Génesis 18:21 - Dios Iwene21 Jo̧kwaobetjö̧ 'ya̧nö chedajocha sulabenö ja̧bö tjuju̧kwojobö. Chöwaisobö chi̧'ya, jobadö tjö̧ji̧ma sulojobö, sulökojobö, jö̧ba̧lö— jö̧ba̧lijetö Isabenö Jo̧ Diosma. Faic an caibideil |
Jo̧kwaitjö̧ mölejebetjö chichatö chömöledönö pjatatobö, Egipto jojodötjö tjö̧jibinö. Ja̧danö, Egiptotjö latjebinö pjatatobö chichatö, jelobe tji̧'yobö. Tji̧'yakwemima jwiinö otiwobe, ja̧danö jalobe, ja̧danö, a̧ji̧kwakwawedönö tjöbötjatemi otiwobe, ja̧danö batjo tjujunakwemibi otiwobe. Jobema ju'wedö tjitebo: Cananeo, heteo, amorreo, ferezeo, heveo, jebuseo jojodö tjiteboma— jö̧ba̧lijetö Isabenö Jo̧ma—.
Jejenö otjiökwe, Jesúsma jobadönö yöa̧linobe: —Ökwödöma jojodö tjöba a'otjö otiwadödanö kwichejekwaduwobö ja̧bö ju̧kwadöja, jo̧kwaijayonö Diosma wamenö otiwadödanö kwichejekwaduwi̧ma omukwatö̧kö̧, Diosma kwomajadeduwinö sulabenö kwomukwataduwi̧ waiso̧. Jau, jojodö tjedemi biya̧ma nöinö mikwawi̧ jö̧ba̧lö tjösödi̧ jawama, Dios edemi mikwawökö ji̧, iteda öpöjödi̧ jawaobe. Ja̧danö, jojodö wamenö ökwödönö edö bidöma otiwadö jö̧ba̧lö tjomukwatijayonö, Diosma kwomajadeduwinö edö öpöjödobe, Bidöma sulabedö jö̧ba̧lö. —
Jejenö ju'wedö tjösödawö̧nö kwösödaduwobö ötjibitjö̧ma, ötjibi̧danö kwösödaduwoko chömöledö, la'akatjöda. Tupakwö baledakwa̧ yötjawinadanö baledijayonö, ju'wedönö kwösödaduwobö ötjibi̧ma kwa̧ja̧kwaduwoko chömöledö. Jau chömöledö, jejenö baledi̧ma, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios baledobö weobe, otiwanö iteda wei̧ a̧ja̧kwö kwö̧jaduwojobö jö̧ba̧lö, isabenö kwösödaduwo jö̧ka̧laduwi̧danö okobe jwiinö kwomajadeduwinöbi, kwo̧'wo̧duwinöbi jwaikwöda kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnö ile nibebö kwösödaduwojobö jö̧ba̧lö.
Ja̧danö kwo̧'wo jwikibaduwoko chömöledö, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios cuarenta o̧biya baledibanö jojodö deobe ökwödönö öibinama. Jejenö ökwödönö öibinobe chömöledö, ökwödönö ö̧ba̧ja̧dobö, –Juluwöködösa, Diosnö do̧'wo döwana̧lobö jö̧ba̧ladösa, –jö̧ba̧lö kwöwaisachibaduwakobetjö̧. Ja̧danö ju'wibi jejenö öibinobe, kwomajadeduwinö kwomukwataduwi̧ öwawakobetjö̧, isabenö jo̧ba wei̧ kwa̧ja̧kwaduwakwojobö, kwa̧ja̧kwaduwökakwojobö, jö̧ba̧lö.
Chömöledö ¿Diosma okobe jwiinö edokobeji̧? Edo̧. Ja̧danö ¿okobe jwiinö baledi̧ma wajwiobeji̧? Waiso̧, chömöledö. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma isabenö okobe jwiinö domukwati̧ma waiso̧. Ja̧danö, domukwati̧ma jo̧banö i̧sekwi̧danö i̧sekwobe. Ökwödö domukwati̧ ja'yubebi dötabada̧loböma jwiobe chömöledö. Ja̧danö chömöledö, ju'wi möle, Dios öba a'o ja̧nö, ökwödöma datadakobe okobe jwiinö ja̧bö dö̧ji̧, do̧'wo̧ luwo̧tjö laebi̧ ja̧bö dö̧ji̧ma. Isabenö ökwödöma Dios wei̧ da̧ja̧kwinököbi, da̧ja̧kwinabi datadakwedösa. Isabenö chömöledö Dios wei̧, Jesúsnötjö yöawi̧ma a̧ja̧kwö dö̧jobö jo̧be.
—Isabenö Jo̧ Diosma, okobe deinö tjösödawö̧tjö inesö juluwo̧ma, ja̧danö jo̧ba Isabenö Jo̧ Diosma domukwatina waiso̧, –Sulabenö omukwatö iyawöte dotidijökötö, –jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jo̧ba öwaisi̧danö ökwödöbi kwöwaisaduwobö, baikwö labebö lobö yödawaduwakwö israel jojodö jelesokwena jojodönö: Isabenö Jo̧ wei̧ a̧ja̧kwökönö dotidinatjö̧bi, jo̧banö kabatibö dotidinatjö̧bi, babe möle isabenö ökwödönö kwabö loköbaduwobö jȩna,