Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 5:21 - Dios Iwene

21 Edö jö̧ba̧lijadötö Moisésnö, Aarónnö: —¡Sula! Isabenö Jo̧ma ökwödönö lȩebakwo̧, faraónnö sulabenö akeba̧laduwobe edö. Di̧'yobö weköbo, jö̧ba̧lö, akeba̧laduwiawö̧ babema faraónbi jo̧ba ömöayedöbi tjo̧'wo sulinö tjedobe ökwödönö, Israel jojodönöma, jwiinö omewadö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ ¡ayö! dakwö tibatö lotjokoböma, jwiya, ökwödönö tibatö lotjobö tjomukwata babema— jöba̧lijadötö Israel jojodö tjuluwedöma, Moisésnö, Aarónnö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 5:21
19 Iomraidhean Croise  

Ja̧danö, Agar jejenö jedioko Saraima jö̧ba̧lijotö Abramnöma: —Chilekwe, Agar ötjönö sulabenö jeda̧li̧ma ökwöda jawa. Ötjöma ökwökwö jö̧jobö wetijayonö babema metu'wo jö̧jobetjö̧ sulabenö jedokosa ötjönöma. Chilekwe, jobujuma kwilekwojobetjö̧ ja̧ sulabenö jedi̧ma ökwöda jawa. Isabenö Jo̧ Diosnö atebobe edö yöawobö ökwö sulabenö ja̧köbinojobö, ötjö sulabenö ja̧tinojobö— jö̧ba̧lijotö Saraima.


—Ökwödö yöbawö dujuni̧ma da'dödö tjösödinökwe Dios, ötjö cha'dömine Nahor, kwa'dömine Abrahambi tjösödinökwe Diosma ökwödönö edö öwaisakwo̧ diwene yöbawö dujuninadanö dö̧jojobö— yöba̧lijetö Labánma. Jejenö yö̧a̧lökwe ösödijetö Jacobma, Jao jejenö yöbawö chujuna. Ja̧danö, yöbawö chujuni̧ yöta̧la̧ja̧tjö wainö ja̧titjö̧ma Dios, chabe'do Isaac yebabinö omukwatökwe Diosma lȩebakwo̧sa yöba̧lijetö Jacob.


Ja̧danö, Jacobma i̧tji̧mu balekwa mikwa ja̧tja̧ja yötjawi̧ a̧ja̧kwö labijetö. Itji̧mu̧nö jö̧ba̧lijetö Simeonnö, Levinö : —Sulabenö ja̧köbaduwajabe. Babema jelobe jukwadöma , Canaánitasbi, Perrizitasbi biya̧ baledi̧ tja̧ja̧kwena ökwödönö jwi̧inö tjo̧'wo̧ sulinö tjedakobe. Ökwödönö tjo̧'wo̧ sulinö edö, sulabedö, jö̧ba̧lö, yötja̧lakobe ökwödönöma. Ja̧danö ¿dakwö ja̧dakwa̧da ökwödönö ölakwabikwawö tjichitjöma? Jobadöma bajȩkwadö. Ökwödötjö kwakwaakwawa jojodö waisadöma ba̧jekwöködösa. Biya̧ baledaja̧ a̧ja̧kwö bakobe ko̧ko̧kwachibö kwakwabakwawö tjichakobe ökwödönö söbebö lotjobö,—jö̧ba̧lijetö Jacobma i̧tji̧munö.


Amonitas jojodöma tjöwaisachibinobe, —Ayö, ömöayedönö sulabenö ja̧diökwe, Davidma jwiinö ökwödönö öpöjödachibajabe, ökwödönö lȩbebö ölakwabikwawö ichakobe, —jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö, ju'wedönö wetjinobe Siria luwedönö tjimidobö, tjömöayedö ölakwabikwawa jojodö pjatjatobö. Ja̧danö, tjimidawö̧, ba̧jȩkwadö Siria jojodöma pjabatö tji̧'yinobe, Bet Rejob nijitjöbi Soba nijitjöbi, veinte mil jenanö ölakwabikwawa jojodö tji̧'yinobe, ja̧danö Maca niji la'aka luwo̧ma, ömöayedö milbedökwö i̧'yinobe, ja̧danö Tob nijitjö, doce milbedö tji̧'yinobe, amonitas jojodönö pjatjatobö, David jobadönö ujuluwapji jö̧ba̧lö.


Amonitas jojodöma tjöwaisachibinobe, —Ayö, ömöayedönö sulabenö ja̧diökwe, Davidma jwiinö ökwödönö öpöjödachibajabe, ökwödönö lȩbebö ölakwabikwawö ichakobe, —jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö, tjitea baladatjö treinta y cuatro mil kilo jenanö plata jawa wetjinobe, ju'wedö pjatjatakwedö ölakwabikwawa jojodönö tjimidobö. Siria jojodötjö luwedönö, Aram-naharaim la'aka luwo̧nöbi, Aram-maaca la'aka luwo̧nöbi, Soba la'aka luwo̧nöbi tjimidinobe, tjömöayedö ölakwabikwawa jojodö öbibö tjichobö.


Ja̧danö, Moisésnö jwöbeba̧lijadötö: —¿Egiptonöma wobale lödawemima jwiobetjö̧ baikwö mejetjö wodobö öbibö kwichinaji̧? Sulabenö öbibö kwichinobe ökwödönöma.


Jejenö ji̧awö̧ Israel jojodöma Moisésnö jwöbeba̧lijadötö, ¿Taji dowakwa̧da? jö̧ba̧lö.


Jobe mejenö ja̧nö a̧wi̧chö̧lö̧jiawö̧ okobe deinö Israel jojodöma Moisésnö Aarónnö jwöbeba̧lijadötö:


Jejenö yöa̧liawö̧, ja̧danö juluwi jawa i̧sebiawö̧, Jweinö yöba̧ladö, jö̧ba̧lö ösödijadötö Israel jojodötjö damöma. Ja̧danö, tja̧ja̧kwena, Isabenö Jo̧ inia tjököbaduwino wetjobe edo̧, ja̧danö, ökwödönö pjaatakobe jö̧ba̧lö, tju̧yu̧kijunö bamatö tjöba bȩbachibijadötö nijakwö tjuunö, Isabenö Jo̧nö ösödö.


Ja̧danö, faraón ö̧jelö labebö Moisésnö, Aarónnö, te'ada̧lö ju̧kwadönö edijadötö.


Ja̧danö, Moisésma Israel jojodönö okobe jwiinö Dios yöawi̧ yöa̧lijayonö öpöjödijadötö. Egipto jojodö juluwanö tjotidobö wetjajiawö̧ tjo̧'wo tjo̧bekwöda ju̧kwijadötö, jo̧kwada, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ Moises yöawi̧ma a̧ja̧kwakwawa öpöjödijadötö.


Baikwö laebobe Dios yöawi̧, Juda niji Neguev ötjabobe ju̧kwadö tebonö ju̧kwadönö: —Inesö labobe niji Neguevma, nöinö wene jȩmi, ja̧danö nöinö usula emawemi, jobe didibadö ya̧döbi ömadöbi jobe tjö̧jobetjö̧, ja̧danö nibadö a̧ko̧'döbi, jwiinö nibadö köba̧ladö a̧ko̧'döbi tju̧ju̧kwobe. Jo̧kwaijayonö ja̧ nijibenö tjitea e'ewö tji̧'yobe Juda jojodöma, bu̧lu̧dö tjoma'anöbi, kameyodö tjoma'anöbi e'ewö tji̧'yobe, pjatjatobö juluwöködö tjitebobe tji̧'yakobetjö̧.


Okobe deinö israel jojodöma baledaja̧ wene tja̧ja̧kwinobe, —Saulma filisteo ölakwabikwawa jojodö tjö̧jemi ju̧kwadönö ujuluwajabe, ja̧danö jejenö ujuluwiawö̧, filisteo jojodöma jwiinö ökwödö israel jojodönö tjöpöjödobe, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Saulma jojodönö weinobe, ko̧ko̧kwö, Saul ö̧jobe Gilgalbe tji̧'yobö, filisteo jojodökwö tjölakwabikwawobö.


Jo̧kwajabetjö̧, David omöna yöa̧liökwe, Aquisma David yöa̧li̧ ösödinobe, —Isabenö Davidma iteda ömöledö Israel jojodönö kwabawö lobö, tjöpöjödökwe baibanö ja̧ajabe, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, —Isabenö ba̧kwelöjatebö ötjöda chömöayo̧ ö̧jakobe, —jö̧ba̧lö omukwatinobe Aquisma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan