Éxodo 30:38 - Dios Iwene38 Ökwödötjö bakwo̧ jo̧pja̧ otiditjö̧ma, iteda söinö 'döekwso̧pja̧ ujuna̧lobö ökwödötjö a'dewö lotjökwedanö ö̧jakobe, Israel jojobö̧kö̧ baibanö. Faic an caibideil |
Isabenö Jo̧ma ina yöba̧lijetö Moisésnö Aarónnö: Kwejubiya wame chöbaledina omukwatö ba'ali kukwaja̧duwa ikena möle, ju'wi fiesta kwujunaduwo. Ja̧ ba'ali jelemutjö dötölataja möle baledibanö kwujunaduwo. Ja̧ fiesta kwanö pan kwukwaduwakwa̧ma 'ye'yeachö̧kö̧ panda kukwaduwo. Ida̧ökö ja̧ jelemutjö̧ dötölataja mölebiyatjö ajayi mölema kwejubiyaduwi okwa pan otikwa 'ye'yeachi̧ma loköbaduwo kwejuduwitjö okobe jwiinö 'ye'yeachi̧ jawa jwiakobetjö̧. Isabenö, bakwo̧ panpja̧ 'ye'yeachi̧kwö kwo̧nöma kwö̧jaduwemitjö a'dewö loköbaduwonö.
Ökwödökwö bakwo̧ jobu o̧tesobudanö iteda ösödö otiditjö̧ma ökwödötjö a'dewö lotjökwedanö ö̧jakobe, Israel jojobö̧kö̧ baibanö. Ja̧danö, jenada bakwo̧ jobu o̧tesobuma jelo̧nö, ötjötjö jojodötjö dö'da̧de pjabato̧bö̧kö̧nö toebitjö̧ma, a'dewö lotjökwedanö ö̧jakobe, Israel jojobö̧kö̧ baibanö— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma.
Jo̧kwaobetjö̧ ja̧ mölȩ weti̧ jawama a̧ja̧kwö kwö̧jaduwobö jo̧be, inesö mölȩobetjö̧, ja̧danö ökwödönö pjabatö wainö chujunina mölȩobetjö̧. Ökwödötjö bakwo̧ ja̧ weti̧ kabatibö otiditjö̧ma, jo̧kwada mölȩ, jö̧ba̧lö, ökwödötjö a'dewö loköbaduwökwedanö baibobe, ötjö chömöledöso̧bö̧kö̧. Ja̧danö, jo̧banö kwabö loköbaduwobö jo̧be.